Basado en Isaías 16:8 f.

Con más que el llanto de Jazer sobre sus ruinas, y viñas asoladas. Pero, por la más mínima alteración del MT, podemos obtener la lectura en Is., a saber. con el llanto de Jazer (así también LXX).

Oh vid de Sibma Sibma estaba a dos millas y media al ONO, y Jazer estaba a diez millas al N. de Hesbón. Todavía se dice que las uvas de la región de Hesbón son excelentes.

tus ramas tus zarcillos .

sobre el mar hasta la orilla occidental del Mar Muerto. Una metáfora hiperbólica para expresar la gran exuberancia de las vides de Sibmah.

el mar de Jazer "Mar" es una repetición accidental de la cláusula anterior.

tu cosecha Isaías, cuya palabra difiere solo en una letra, tiene "tu cosecha".

el spoiler Isaías tiene "un grito".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad