“El capítulo 7, como el capítulo 6, es muy importante para la
estimación del cuarto Evangelio. En él, la escena de la crisis
mesiánica se traslada de Galilea a Jerusalén; y, como es natural
esperar, la crisis misma se vuelve más intensa. Las divisiones, las
dudas, las esperanzas, los celos y la casu... [ Seguir leyendo ]
La controversia con sus hermanos
1 . _Después de estas cosas_ El intervalo es de nuevo vago (ver nota
introductoria al capítulo 6); pero comparando Juan 4:4 con Juan 7:2
vemos que abarca como cinco meses, el intervalo entre la Pascua y la
Fiesta de los Tabernáculos.
_caminó en Galilea_ A este mini... [ Seguir leyendo ]
Juan 2:13 A JUAN 11:57 . La obra
Aquí entramos en la segunda porción de la primera división
principal del Evangelio, así subdividida: La Obra (1) entre _judíos_
, (2) entre _samaritanos_ , (3) entre _galileos_ , (4) entre
_multitudes mixtas_ .... [ Seguir leyendo ]
_la fiesta de los tabernáculos de los judíos_ Nuevamente una
indicación de que el Evangelio fue escrito fuera de Palestina: ver
com. Juan 6:1 ; Juan 6:4 Un autor que escribe en Palestina sería
menos probable que lo especificara como "la fiesta _de los judíos_ ".
Tabernáculos era la más alegre de las... [ Seguir leyendo ]
_Sus hermanos_ Ver com. Juan 2:12 .
_Apartaos de aquí_ La brusquedad de esta sugerencia, dada casi como
una orden, muestra que presumían de su relación cercana. Sería más
natural en boca de hombres _mayores_ que Cristo, y por lo tanto está
a favor de que sean hijos de José por un matrimonio anterio... [ Seguir leyendo ]
_no hay hombre que haga_ Más simplemente, NINGÚN HOMBRE _hace_ .
_y él mismo busca,_ es decir, nadie hace nada en secreto y, por lo
tanto, busca personalmente actuar con franqueza. Ocultar Sus milagros
es negar Su Mesianismo; el Mesías debe aceptar Su posición.
_ser conocido abiertamente_ Literalm... [ Seguir leyendo ]
_Porque ni sus hermanos creían en él_ O, _Porque _NI SIQUIERA _sus
hermanos_ (como era de esperar) _creían en él_ . Es maravilloso que
frente a este versículo alguien haya sostenido que tres de Sus
hermanos (Santiago, Simón y Judas) eran Apóstoles. Este versículo
también es fatal para la teoría comú... [ Seguir leyendo ]
_Entonces Jesús dijo_ Mejor, POR ESO DICE _Jesús_ .
_Aún no ha llegado_ Mi hora, es decir, Mi hora de manifestarme al
mundo; con especial referencia a la Pasión. Es inadecuado
interpretarlo del tiempo para subir a la Fiesta. Además, ¿qué
sentido tendría -Vuestro tiempo _para subir a la Fiesta_ está... [ Seguir leyendo ]
_Los_ incrédulos del mundo; el significado común en S. Juan. En Juan
7:4 "el mundo" significa toda la humanidad. Ver com. Juan 1:10 .
_no puede odiarte_ porque tú y ella sois de la misma mente; porque
sois parte de ella: no puede odiarse a sí misma; ver com. Juan 15:19
. Por lo tanto, siempre puede... [ Seguir leyendo ]
_Subid a esta fiesta_ -Vosotros" es enfático; -esto" carece de
autoridad; debemos leer, _subid a _LA _fiesta_ .
_Todavía no_ subo - Todavía", aunque muy antiguo, posiblemente no
forma parte del texto original: puede haber sido insertado para evitar
la acusación del crítico pagano Porfirio, de que J... [ Seguir leyendo ]
_se quedó todavía en Galilea_ . Esto en conjunción con Juan 7:1
muestra que S. Juan es muy consciente de que Galilea es el escenario
principal del ministerio de Cristo, como lo representan los
sinoptistas. Las lagunas en su narración dejan amplio espacio para el
ministerio galileo.
Esta escena inic... [ Seguir leyendo ]
_a la fiesta_ Estas palabras se han transpuesto; pertenecen a la
primera cláusula, no a la segunda; _Ahora bien, cuando sus hermanos
habían _SUBIDO A LA FIESTA , _entonces él también subió_ . Siendo
esto así, se hace posible, si no probable, que la declaración de
Cristo: "Yo no subo a esta fiesta" s... [ Seguir leyendo ]
El Discurso en la Fiesta de los Tabernáculos
De esta sección Juan 7:10 forma una especie de introducción.
"Igual grado de autenticidad pertenece a los versículos que siguen,
10 15. Las preguntas susurradas y los debates entre el pueblo, el
viaje secreto, la aparición repentina en el templo en medi... [ Seguir leyendo ]
_los judíos_ La parte hostil, como de costumbre: comp. Juan 7:1 .
Tanto aquí como en Juan 7:6 -entonces" debería ser más bien por lo
TANTO : comp. Juan 6:53 ; Juan 6:67-68 . La fuerza del -por lo tanto"
aquí es -porque no lo encontraron en la caravana de peregrinos de
Galilea".
_buscó… y dijo_ Ambo... [ Seguir leyendo ]
_murmurando_ Hablar en voz baja, no necesariamente quejándose: ver
com. Juan 6:41 ; Juan 6:61 . Aquí algunos están a favor y otros en
contra de Él. -Entre el pueblo" debería estar más bien _entre las
_MULTITUDES ; la palabra es plural, y este es el único lugar en el
Evangelio donde se usa el plural:... [ Seguir leyendo ]
_ningún hombre_ Literalmente; ningún hombre se atrevía a hablar
abiertamente ni a favor ni en contra de Él, tenían tanto miedo de la
jerarquía. La experiencia les había enseñado que era peligroso
adoptar cualquier línea que los gobernantes no hubieran sancionado
formalmente; y aunque se sabía que lo... [ Seguir leyendo ]
_a la mitad de la fiesta_ Literalmente, _pero ahora, cuando la fiesta
estaba en la mitad_ , o _estaba a la mitad_ ; es decir, alrededor del
cuarto día. Pero la expresión es vaga, por lo que no podemos estar
seguros de qué día.
_subió al templo_ No se sabe si había estado o no en Jerusalén
desde el... [ Seguir leyendo ]
_Y los judíos se maravillaron_ Según el mejor manuscrito, _Los
judíos , _POR TANTO , SE _maravillaron_ . -Por lo tanto" también
debe insertarse en Juan 7:16 ; _Jesús __les respondió _POR LO TANTO
. Vale la pena tener en cuenta la extrema afición de S. Juan por esta
partícula en la narración.__
_¿Có... [ Seguir leyendo ]
_Mi doctrina no es mía_ -La enseñanza que doy no se origina en Mí;
por eso no tengo necesidad de aprender en las escuelas. Aquel que me
envió me lo comunica”.... [ Seguir leyendo ]
La observación hecha sobre la pregunta de los judíos en Juan 7:15 se
aplica también a sus preguntas y comentarios a lo largo de este
diálogo. Están demasiado en consonancia con lo que sabemos de los
judíos en los días de nuestro Señor como para ser la invención de
un griego más que un siglo después.... [ Seguir leyendo ]
_Si alguno quiere hacer su voluntad_ Como en Juan 6:67 y Juan 8:44 ,
-will" es demasiado débil; no es el futuro simple, sino el verbo -to
will:" _Si alguno _QUIERE HACER _su voluntad_ . La mera ejecución
mecánica de la voluntad de Dios no es suficiente; debe haber una
inclinación hacia Él, un deseo... [ Seguir leyendo ]
Prueba casi en forma de silogismo de que Él no habla de sí mismo. Se
aplica solo a Cristo. Los maestros humanos que buscan la gloria de
Dios no están así protegidos de la enseñanza errónea. Estos
versículos (16 18) nos recuerdan, y podrían recordar a algunos de
Sus oyentes, un discurso anterior pron... [ Seguir leyendo ]
_¿No os dio Moisés la ley? _Aquí probablemente debería terminar la
pregunta: _y ninguno de vosotros hace la ley_ debería ser una
declaración simple en contraste con la pregunta anterior. El
argumento es similar a Juan 5:45 ; Moisés en quien confían los
condena. Además, es un _argumentum ad hominem:_... [ Seguir leyendo ]
_Demonio tienes tú_ La multitud que ha subido de las provincias no
sabe nada de los designios de la jerarquía, aunque los moradores de
Jerusalén ( Juan 7:25 ) están mejor informados. Estos provincianos
piensan que Él debe estar poseído para tener tal idea. compensación
Juan 10:20 , y también Mateo 1... [ Seguir leyendo ]
_Lo he hecho_ Mejor, LO HICE . compensación Juan 7:23 .
_una sola obra_ La curación del paralítico en Betesda: despertó el
asombro de todos por ser realizada en sábado. Cristo les recuerda que
en aquella ocasión todos, y no sólo los gobernantes, se ofendieron.
La mayoría de los editores modernos a... [ Seguir leyendo ]
_Moisés, pues, dio_ Mejor, POR ESTA CAUSA ( Juan 12:18 ; Juan 12:27 )
MOISÉS HA DADO . compensación Juan 8:47 .
_de Moisés... de los padres_ - Originándose con Moisés...
originándose con los padres". La circuncisión se originó con los
patriarcas, y era una institución más antigua que el sábado. Por... [ Seguir leyendo ]
_que no se quebrantara la ley de Moisés, es_ decir, la ley de la
circuncisión al octavo día ( Levítico 12:3 ), que era una nueva
promulgación de la ley patriarcal ( Génesis 17:12 ). Algunos adoptan
la interpretación inferior en el margen; -sin violar la ley de
Moisés", o -sin quebrantar la ley de Mo... [ Seguir leyendo ]
_según la apariencia_ -Según la apariencia', el acto de Cristo fue
una violación del sábado. Este es casi con certeza el significado,
aunque la palabra traducida -apariencia" puede significar -rostro", y
se traduce correctamente -rostro" en Juan 11:44 (ver nota allí). No
hay ninguna referencia aquí... [ Seguir leyendo ]
_Entonces algunos dijeron_ O, ALGUNOS POR LO TANTO _dijeron_ (ver com.
Juan 6:53 ; Juan 7:11 ; Juan 7: Juan 7:15 ), es decir, como
consecuencia de la vindicación de Cristo de sí mismo. Estos
capitalinos saben mejor que los provinciales, que hablan en Juan 7:20
, cuáles son realmente las intenciones... [ Seguir leyendo ]
_audazmente_ O, _con franqueza_ , o _apertura_ ; la misma palabra que
en Juan 7:4 , donde (como en Juan 16:29 ) tiene una preposición;
aquí y Juan 7:13 es el dativo simple.
_¿Saben los gobernantes?_ La palabra aquí traducida -saber" no es la
traducida -saber" en Juan 7:28 . Esta última es la palabra... [ Seguir leyendo ]
_cuando venga Cristo_ Mejor, _cuando venga _EL _Cristo:_ ver com. Juan
1:20 .
_nadie sabe de dónde es_ Literalmente, _nadie llega a saber_ (ver
com. Juan 7:26 y Juan 8:55 ) de _dónde es_ . -De dónde" no se
refiere al lugar de _nacimiento_ del Mesías , que era conocido ( Juan
7:41 ); ni a su _descen... [ Seguir leyendo ]
_Entonces lloró Jesús_ Mejor, JESÚS POR LO TANTO LLORÓ EN VOZ ALTA
. La palabra traducida "lloró" significa una fuerte expresión de
fuerte emoción. Él está conmovido por su concepto grosero y
erróneo de Él, un hecho que el debilitamiento de -por lo tanto" en
-entonces" oscurece. Comp. Juan 7:37 ; Ju... [ Seguir leyendo ]
_Lo conozco_ -yo" en contraste enfático con el precedente -vosotros",
que también es enfático. -Lo conozco, porque salí de Él, y es Él,
y no otro, quien me envió." -Enviado" es aoristo, no perfecto.
compensación el muy notable pasaje Mateo 11:27 .... [ Seguir leyendo ]
_Luego buscaron_ Mejor, POR LO TANTO, SIGUIERON BUSCANDO (imperfecto
de acción continua) como consecuencia de Su declaración pública de
origen y misión divinos. -Ellos" significa los gobernantes, el
Sanedrín; no el pueblo, que se menciona en el versículo siguiente.
_pero nadie puso manos_ Más bien,... [ Seguir leyendo ]
_Y mucha de la gente_ Nuestra versión es algo perversa; en Juan 7:30
-y" se convierte arbitrariamente en -pero;" aquí -pero" se convierte
en -y". PERO (por otro lado, es decir, en contraste con los
gobernantes) DE LA MULTITUD _, muchos creyeron en Él_ (como el
Mesías) _y _SEGUÍAN DICIENDO (en respue... [ Seguir leyendo ]
_oyó que el pueblo murmuraba tales cosas_ Mejor, _oyó _A LA MULTITUD
MURMURAR ESTAS _cosas_ (ver com. Juan 7:12 ): no les fue informado,
ellos mismos lo oyeron, y fueron y lo informaron en el Sanedrín, que
da una orden por Su aprensión. Tenga en cuenta que en esto la
jerarquía temeraria, que eran pr... [ Seguir leyendo ]
_Entonces dijo Jesús_ Mejor, como en Juan 7:30 y muchas veces, POR
ESO _dijo Jesús_ , es decir, a consecuencia de que enviaron a
arrestarlo: probablemente reconoció a los oficiales esperando una
oportunidad para prenderlo. De acuerdo con los mejores manuscritos, "A
ellos" debe omitirse: las palabras... [ Seguir leyendo ]
_Me buscaréis_ De Juan 13:33 parece casi seguro que estas palabras no
deben entenderse de buscar Su _vida,_ sino de buscar _ayuda_ en Sus
manos. compensación Juan 8:21 . Sin embargo, es mejor no limitar su
aplicación a ninguna ocasión en particular, como la destrucción de
Jerusalén, la gran hora de... [ Seguir leyendo ]
_Entonces dijeron los judíos Los judíos __dijeron _ENTONCES , es
decir, en consecuencia de lo que Cristo había dicho, mostrando que es
a los representantes oficiales de la nación a quienes se dirigen sus
palabras.__
_¿Adónde irá?,_ etc. Mejor, ¿ADÓNDE PIENSA IR ESTE HOMBRE, YA
_que no lo encontrare... [ Seguir leyendo ]
_¿Qué manera de decir es esto_ ? O ¿QUÉ ES ESTE DECIR? -este"
siendo despectivo, como -este dicho precioso". Saben que su sugerencia
desdeñosa no es cierta.... [ Seguir leyendo ]
_En el último día, ese gran día _ AHORA EN _el último día_ , EL
_gran día_ . Este probablemente no fue el séptimo día, sino el
octavo día, que según Levítico 23:36 ; Levítico 23:39 ; Números
29:35 ; Nehemías 8:18 , se contaba junto con los siete días de la
fiesta propiamente dicha.
Hablar del séptim... [ Seguir leyendo ]
_como dice la escritura_ Esta frase sin duda se refiere a las palabras
que siguen: pero como no se encuentra tal texto en la Escritura,
algunos han tratado de forzar la conexión de la frase con lo que
precede, como si el significado fuera: El que cree en mí. en la forma
que prescribe la Escritura.”... [ Seguir leyendo ]
_esto que dijo del Espíritu_ La interpretación de San Juan debe
aceptarse, cualquiera que sea nuestra teoría de la inspiración, (1)
porque nunca ha existido mejor intérprete de las palabras de Cristo,
incluso entre los Apóstoles; (2) porque es el resultado de su propia
experiencia íntima. El princip... [ Seguir leyendo ]
Resultados opuestos del discurso
40 . _Muchas de las personas_ , etc. Según las mejores autoridades;
DE LA MULTITUD, PUES, ALGUNOS, AL OÍR ESTAS PALABRAS, DECÍAN o
COMENZABAN A DECIR .
_De verdad este es el Profeta_ El Profeta de Deuteronomio 18:15 , a
quien algunos identificaron con el Mesías, ot... [ Seguir leyendo ]
_Otros decían… algunos decían_ Ambos verbos, como en Juan 7:40 ,
son imperfectos de acción repetida; _seguía diciendo, solía decir_
.
_¿Saldrá Cristo de Galilea?_ Tenemos aquí un ejemplo de cuán poca
atención prestaron nuestros traductores al artículo griego: en el
mismo versículo traducen el artíc... [ Seguir leyendo ]
_de la simiente de David _ Salmo 132:11 ; Jeremias 23:5 ; Isaías 11:1
; Isaías 11:10 .
_de la ciudad de Belén_ Literalmente, DE BELÉN, LA ALDEA _donde
estaba David_ . Miqueas 5:2 ; 1 Samuel 16 .... [ Seguir leyendo ]
_una división Cisma_ , de ahí nuestra palabra -cisma." Significa una
división seria y posiblemente violenta: Juan 9:16 ; Juan 10:19 ; 1
Corintios 1:10 ; 1 Corintios 12:25 ; comp.
Hechos 14:4 ; Hechos 23:7 . En el NT nunca se usa en el sentido
moderno de separación _de_ la Iglesia, sino de partidos... [ Seguir leyendo ]
_algunos de ellos_ Algunos de la multitud, provocados por la
controversia, por su propia responsabilidad lo habrían llevado ante
el Sanedrín. Estos -algunos" no son los oficiales mencionados en el
versículo siguiente.... [ Seguir leyendo ]
_Entonces vinieron los alguaciles_ Mejor, POR ESO _vinieron los
alguaciles_ , es decir, porque ni ellos ni ninguno de la multitud se
habían atrevido a prenderle. Bajo el control de la providencia de
Dios ( Juan 7:30 ), no habían podido encontrar ninguna buena
oportunidad para llevárselo, y habían qu... [ Seguir leyendo ]
_Nunca hombre habló como este hombre_ La lectura es dudosa; algunos
de los mejores MSS. _Nunca el hombre_ ha HABLADO ASÍ . Posiblemente
Cristo dijo mucho más de lo que registra S. Juan.... [ Seguir leyendo ]
_los fariseos La_ porción del Sanedrín que era más celosa de la
ortodoxia, considerada tanto por ellos mismos como por otros como
modelos de creencia correcta: véase el siguiente versículo. Para
-entonces" léase POR LO TANTO .
_¿Vosotros también sois engañados_ Fuerte énfasis en -vosotros;"
_¡Ciert... [ Seguir leyendo ]
¿Qué derecho tenéis a juzgar por vosotros mismos, contrariamente a
la opinión declarada del Sanedrín y del partido ortodoxo? ¿Qué
derecho tienes a llevar nuestra librea y disputar nuestras
resoluciones?... [ Seguir leyendo ]
_este pueblo_ muy despectivo; _esta _MULTITUD _vuestra_ (comp. 35,
36), cuyas ignorantes fantasías preferís a nuestras deliberadas
decisiones.
_que no conoce la ley_ La forma negativa usada implica censura; no
sabe cuándo debe saber. Deben saber que un quebrantador del día de
reposo no puede ser el... [ Seguir leyendo ]
_el que vino a Jesús de noche_ La mejor lectura parece ser, _el que
vino _A ÉL ANTES . Ver com. Juan 3:1-2 . El que "siendo uno de ellos"
contradice lo que está implícito en Juan 7:48 , que ningún miembro
del Sanedrín creyó en Él.... [ Seguir leyendo ]
_¿Nuestra ley_ -Ley" es enfático. -Tú condenas a la multitud por no
conocer la ley, pero ¿no nos olvidamos de la ley al condenar a un
hombre sin ser escuchado?" Estos eruditos teólogos y abogados estaban
olvidando textos tan claros y sencillos como Deuteronomio 1:16-17 ;
Deuteronomio 17:8 ; Deuteron... [ Seguir leyendo ]
_¿Eres tú también de Galilea? _-¿Seguramente no lo compadeces como
compatriota?" Comparten la creencia popular de que Jesús era galileo
por nacimiento ( Juan 7:41 ).
_de Galilea no surge ningún profeta_ O su temperamento los vuelve
olvidadizos, o en el fragor de la controversia prefieren una
declar... [ Seguir leyendo ]
Que este versículo, así como Juan 8:1-2 , se omite en la mayoría de
los manuscritos. muestra que las razones prudenciales no pueden
explicar la omisión del párrafo en más de un número limitado de
casos. Algunos MSS. omita solo Juan 8:3-11 .
_cada uno se fue a su propia casa_ . No podemos decir a qu... [ Seguir leyendo ]