Vosotros sois de abajo A primera vista podría parecer como si esto significara -sois del infierno." Cristo usa un lenguaje fuerte más adelante ( Juan 8:44 ), y esta interpretación tendría sentido con lo que precede. voy al infierno por autodestrucción: sois vosotros los que venís de allí". Pero lo que sigue lo prohíbe.

Las dos mitades del versículo son manifiestamente equivalentes, y -vosotros sois de abajo" = -vosotros sois de este mundo". Los pronombres a lo largo son enfáticamente opuestos. Todo el versículo es un buen ejemplo del "espíritu de paralelismo, el poder informador de la poesía hebrea", que recorre más o menos todo el Evangelio. Comp. Juan 14:27 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad