_hacia_ el norte La dirección equivocada; así que sigue a marg. A
ZAFÓN , un lugar al E. del Jordán cerca de Sucot, Josué 13:27 , y
no lejos del río; José, _Ant. _XIII. 12, 5 (Asofonte).
_y no nos_ llamaste Falsos , véase Jueces 12:2 . Los efraimitas
occidentales no tenían ningún interés propio en... [ Seguir leyendo ]
Jueces 12:1-7 . _El conflicto de Jefté con los hombres de Efraín_
Una secuela de la guerra de los amonitas. Jefté había regresado a su
casa ( Jueces 11:34 ), habían pasado al menos dos meses ( Jueces
11:39 ), las fuerzas galaaditas se habían dispersado (implícito en
Jueces 12:4 ), cuando el tempera... [ Seguir leyendo ]
_estaban en gran contienda con los hijos de Amón_ lit. -Estaba en
contienda, yo y mi pueblo, y los hijos de A. en extremo". SUPLIR ME
AFLIGIÓ en la última cláusula, con LXX. cod. A, Luc. etc.,
Syro-Hex. El verbo ( _-innûni_ ) fue omitido accidentalmente,
probablemente debido a su parecido con _-Amón... [ Seguir leyendo ]
_que no __me _IBAS A SALVAR u omitir , y hacer _que no hubiera quien
salvara __,_ LXX. bacalao. A, Luc. Cf. Isaías 63:5 .______Isaías
63:5
_Pongo mi vida en mi mano_ Cfr . 1 Samuel 19:5 ; 1 Samuel 28:21 ; Job
13:14 ; Salmo 119:109 .... [ Seguir leyendo ]
_porque dijeron... Manasés_ Estas palabras, que no tienen sentido
donde están, y son omitidas por algunos mss. de la LXX y marcada con
un asterisco en Syro-Hex., probablemente pertenecía en parte a Jueces
12:6 -... y lo mataron en los vados del Jordán, _porque decían:
Vosotros sois fugitivos de Efra... [ Seguir leyendo ]
_tomó los vados_ Cf. Jueces 3:28 ; Jueces 7:24 . Traducir _contra_
(dat. incommodi) en lugar de _hacia_ (marg.) en estos pasajes.... [ Seguir leyendo ]
_Shibboleth… Sibboleth_ Una prueba interesante de la diferencia de
dialecto entre las tribus orientales y occidentales. Por confusión de
sonidos _shibbôleth_ (שׁבלת) se convertiría en _sibbôleth_
(שׂבלת), y luego _en sibbôleth_ (סבלת la forma aquí);
aunque pueden confundirse en la pronunciación, las... [ Seguir leyendo ]
La historia de Jefté se cierra con la fórmula que se usa de los
Jueces Menores, Jueces Jueces 12:8-15 ; Jueces 10:2-5 .
_fue sepultado en una de las ciudades de Galaad_ El texto tiene _en
las ciudades de G._ ! ¿Puede esto significar que Jefté fue enterrado
en algún lugar de Galaad? Se supone que la... [ Seguir leyendo ]
_Ibzan_ Su tribu o familia no se menciona. Su ciudad probablemente no
era Belén en Judá, porque el libro de Jueces no se refiere a Judá;
pero el Belén de Zabulón ( Josué 19:15 ), ahora Bçt-laḥm, 7 m.
NO de Nazaret.... [ Seguir leyendo ]
_Los tres últimos Jueces Menores_
Véase la introducción al cap. 10... [ Seguir leyendo ]
_Elon … Aijalon_ Nada aquí sino un nombre y un lugar de sepultura.
Ambos probablemente deberían pronunciarse igual, como en la LXX,
porque las consonantes son prácticamente idénticas; y la forma debe
ser Elon, siendo este el nombre de uno de los -hijos", es decir,
familias, de Zabulón, Génesis 46:14... [ Seguir leyendo ]
_Abdon … el piratonita_ Pir-athon ( 2 Samuel 23:30 etc.) prob. =
Far-atâ, situado en una roca alta un poco al SO de Nâblus; si esto
es correcto, Abdón pertenecía a una familia efraimita. En 1
Crónicas 8:23 Abdón es benjamita; pero el nombre era común.... [ Seguir leyendo ]
_en la tierra de Efraín, en la región montañosa de los amalecitas_
Los amalecitas, sin embargo, no se asentaron en Efraín, sino en el
Neguev, S. de Judá. Es cierto que el _cap_ . Jueces 5:14 pone a
Efraín en conexión con Amalek, pero el texto es demasiado incierto
(ver nota _en loc_ .) para ser usad... [ Seguir leyendo ]