ella lo hizo dormir Cfr . Jueces 16:14 LXX. bacalao. R. Para un hombre el original tiene al hombre , es decir, que estaba esperando en disposición. Para y afeitado (subj. Delîlah) el contexto parece requerir la lectura y afeitado ; el hombre fue llamado para este propósito.

ella comenzó a afligirlo ¿Puede esto significar, cortándole el cabello? Moore sugiere que D. lo ató (cf. Jueces 16:5 ), como puede implicarse en las palabras Me sacudiré en Jueces 16:20 . El griego dice que comenzó a ser afligido o humillado ; su fuerza comenzó a menguar mientras el cabello caía. Tantos modernos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad