La Biblia de Cambridge
Jueces 18:30
El objeto de toda la historia ha sido rastrear el origen del famoso santuario de Dan. En este versículo y en el siguiente se relata dos veces la colocación de la imagen de Miqueas, y se da una doble nota de tiempo. La repetición sugiere que tenemos aquí las dos conclusiones de las dos narraciones que se han entretejido en la historia. Moore piensa que Jueces 18:30 pertenece a la narración que alude al hombre el levita el sacerdote ( Jueces 17:8 ; Jueces 17:11 a, Jueces 18:12 b, Jueces 18:3 b, Jueces 18:4-6 ; Jueces 18:18 etc.
), cuyo nombre ahora resulta ser Jonatán, nieto de Moisés, y que Jueces 18:31 cierra el otro documento, del cual un rasgo característico es el joven levita ( Jueces 17:7 ; Jueces 17:11 b, Jueces 17:12 , Jueces 18:3 ; Jueces 18:15 etc.
). Esto puede ser así, pero ningún tipo de certeza es posible. El nombre del levita aparece bastante extrañamente al final, en lugar de al principio de la historia. Si el narrador original hubiera querido mencionarlo, lo habría hecho en Jueces 17:8 ; la omisión ahora se suple, aparentemente por una mano posterior. Así, la segunda mitad de Jueces 18:30 parece ser una adición editorial.
la imagen tallada Sólo se menciona una imagen en la secuela; ver com. Jueces 17:3 .
Jonatán … Moisés El levita y sus descendientes, los sacerdotes de Dan, decían ser descendientes de Moisés. El margen señala otra lectura; en el Hebr. texto la letra n está -suspendida", o insertada sobre la línea, convirtiendo así a Mosheh (משה) en Manasés (מנשה). Los judíos admiten que el texto fue alterado para repudiar la afirmación del levita; él actuó, no como un hijo de Moisés, pero como el impío rey Manasés, a quien los rabinos aplican el principio, toda corrupción está sujeta a (i.
mi. lleva el nombre de) el que lo empezó"; Talm. Bab. Baba Bathra 109b. Posiblemente los escribas judíos tenían en mente a otro Manasés, el sacerdote renegado que ministró por primera vez en el templo samaritano en el monte Gerizim; Josefo, Ant. xi. 8 , 2 ss. La LXX dice Manasés (un grupo de cursivas tanto de Moisés como de Manasés ), la Vulgata Moysi , el Syr. Manasés . Para Gersón, véase Éxodo 2:22 ; Éxodo 18:3 .
hasta el día del cautiverio de la tierra O el cautiverio de N. Israel bajo Tiglat-pileser en 734 aC, 2 Reyes 15:29 ; o el exilio tras la caída de Samaria en el 722 aC, ib. Jueces 17:6 ss.