LAS LEYES DE LA PURIFICACIÓN
Estas leyes siguen adecuadamente los caps. 8 10 que registran la
consagración de los sacerdotes. Como el sacrificio era el elemento
principal de esa consagración, las leyes del sacrificio (cap. 17)
_preceden_ apropiadamente al relato de la inauguración del culto en
los... [ Seguir leyendo ]
Levítico 11:1-23 [51]. La distinción entre alimentos limpios e
inmundos
[51] Para las fuentes de las que procede este cap. viene, y su
relación desde un punto de vista crítico con Deuteronomio 14:3 ss.
ver aplicación. I ( _c_ ), págs. 162 y sig.
Un principio que subyace a esta distinción parece hab... [ Seguir leyendo ]
La pezuña del camello está dividida por arriba pero la parte
inferior no está dividida. Los egipcios no comían la carne del
camello, pero los árabes consideraban que tanto la carne como la
leche eran alimentos lícitos.... [ Seguir leyendo ]
_el coney_ El equivalente exacto del Heb. _shâphân_ se administra en
RV mg. En Salmo 104:18 ; Proverbios 30:26 se describe como un animal
débil y tímido, que se refugia en las rocas, y Tristram ( _Tierra de
Israel_ , p.
250) comenta que es difícil de capturar. -Coney", un antiguo término
inglés par... [ Seguir leyendo ]
La carne del cerdo está prohibida porque no es un rumiante. De los
cuatro animales aquí mencionados, el cerdo era especialmente
detestable para los judíos, ya sea por ser objeto de culto pagano
(cp. Isaías 65:4 ; Isaías 66:3 ; Isaías 66:17 ), o por razones
sanitarias.
Comer cerdo era considerado po... [ Seguir leyendo ]
_sus cadáveres no tocaréis_ . La palabra cadáver es la misma que se
traduce -lo que muere por sí mismo" ( Levítico 17:15 ; Deuteronomio
14:21 ). Aquí y en Deuteronomio 14:8 contacto con los cadáveres de
estos animales inmundos esta prohibido.... [ Seguir leyendo ]
_el águila_ heb. _nésher, gran buitre_ R.V. mg. El _nésher_ se
describe ( Miqueas 1:16 ) como calvo, como acechando presas en los
picos de las rocas, y como abalanzándose sobre los muertos ( Habacuc
1:8 ; Job 39:27-30 ). El grifo, de la familia de los buitres, se
denota por este Heb. palabra. El águ... [ Seguir leyendo ]
_el buitre cometa_ A.V. El Heb. La palabra _dâ"âh_ aparece solo
aquí como el nombre de un pájaro, pero una palabra similar _dayyâh_
se encuentra en Deuteronomio 14:13 e Isaías 34:15 ( _milano_ [ _s_
RV, _buitre_ [ _s_ AV) solamente. Las palabras heb. en Lev y
Deuteronomio son
Lev. _dâ"âh_ (cometa)... [ Seguir leyendo ]
_avestruz_ Aquí y en Deuteronomio 14:15 ; Job 30:29 ; Isaías 13:21 ;
Isaías 34:13 ; Isaías 43:20 ; Jeremias 50:39 ; Miqueas 1:8 la
traducción -búho" de AV debe corregirse a -avestruz".
_el halcón nocturno_ El significado del heb. _taḥmâṣ_ es muy
incierto. La raíz parece indicar un ave de carácter a... [ Seguir leyendo ]
_el mochuelo_ heb. _kôṣ_ en los dos textos y en Salmo 102:7
solamente. La LXX indica un pájaro que chilla de noche. y Vulg.
_el cormorán_ La posición de esta palabra en Deut. es más adecuado
que aquí. El Heb. la palabra _shâlâk_ implica hundirse hacia abajo
con fuerza y el Targ. lo traduce -un pá... [ Seguir leyendo ]
_la lechuza cornuda (cisne_ A.V. y RV mg.) otra especie de lechuza. El
Heb. raíz (también usada en Levítico 11:30 para el camaleón [
_mole_ A.V.]) sugiere un pájaro que hace un sonido de resoplido, o
respira con dificultad. La LXX. trans. πορφυρίων. Tristram (
_Nat. Hist. of the Bible_ , p. 249) y D... [ Seguir leyendo ]
_la cigüeña_ En las dos listas, y Salmo 104:17 (-los abetos son su
casa"); Jeremias 8:7 (-conoce sus tiempos señalados", es decir de
migración), Zacarías 5:9 †.
El Heb. palabra significa -piadosa" o -misericordiosa" (refiriéndose
a su ternura hacia sus crías). En el pasaje difícil, Job 39:13 , o
se... [ Seguir leyendo ]
___Todas las cosas __aladas que _PULULAN Las mismas palabras que en
Deuteronomio 14:19 ; criaturas en enjambre que también vuelan, es
decir, insectos voladores. AV oscurece para el lector inglés la
identidad de la expresión al traducir aquí -todas las aves que se
arrastran", y en Deuteronomio 14:19... [ Seguir leyendo ]
La conexión entre estos _vv. _y Levítico 11:41 está muy cerca, y
Levítico 11:24 generalmente se consideran complementarios. Ver págs.
162 y ss.... [ Seguir leyendo ]
Se mencionan cuatro clases de estas cosas que se pululan y que se
pueden comer. El primero y el último de estos ocurren con frecuencia
en el AT, el segundo y el tercero solo aquí.
El primero es _"arbeh_ , el término general para una langosta, y de
los pasajes en los que aparece (por ejemplo Éxodo 1... [ Seguir leyendo ]
Inmundicia causada por cadáveres
(Ver nota introductoria sobre Levítico 11:20 ).
Levítico 11:24 son una introducción general. -Y por éstos" (
Levítico 11:24 ) se refiere a lo que sigue, no a los -rastros alados"
de Levítico 11:23 .
( _a_ ) tocar o llevar el cadáver de (α) bestias especificadas en... [ Seguir leyendo ]
_va sobre sus patas_ animales como el perro y el gato cuyos pies
tienen forma de mano, con dedos y garras.... [ Seguir leyendo ]
Impureza causada por cosas que se arrastran
29 . _la comadreja_ †] Según las primeras versiones, y la Mishná
la heb. la palabra debe ser así traducida; pero algunos prefieren la
traducción -mole".
_el gran lagarto_ †] _tortuga_ A.V. Las palabras afines en árabe. y
Sir. apoyar la representación de... [ Seguir leyendo ]
Para las cuatro palabras que siguen ver RV mg. Ocurren sólo en este
versículo.
_camaleón] topo_ A.V. siguiendo las versiones. El mismo Heb. La
palabra se traduce _búho cornudo_ en Levítico 11:18 .
Parece extraño que se mencionen tantos tipos de lagartos; también
que el mismo Heb. palabra debe tene... [ Seguir leyendo ]
__ ENJAMBRE _de fluencia_ .... [ Seguir leyendo ]
Parece contemplarse el caso de uno de estos pequeños animales que se
mete en una cacerola o en una bolsa o en una prenda y lo encuentra
muerto. En tal caso, la vasija queda inmunda por el resto del día y (
Levítico 11:33 ) si hay que romper la loza, cp. Levítico 6:28 .... [ Seguir leyendo ]
Cualquier alimento mezclado o puesto en agua (para cocinar o comer) y
cualquier bebida dentro o sobre la cual haya caído uno de estos
enjambres es inmundo.... [ Seguir leyendo ]
Si el cuerpo de cualquier enjambre entra en contacto con un horno, o
una estufa pequeña, el recipiente se vuelve impuro y debe romperse.
La palabra _hebrea kîraim_ † probablemente significa una pequeña
estufa para cocinar. LXX. traducir -ollas con pies." La forma dual se
usa porque el recipiente co... [ Seguir leyendo ]
La continua renovación del agua en un pozo hace que la impureza sea
inapreciable, pero el que saca el cadáver queda impuro al tocarlo. El
caso de la fosa o cisterna no está claro. Podría ser tan grande que
el efecto de un pequeño enjambre podría despreciarse, o el agua
podría reponerse con la lluvia... [ Seguir leyendo ]
Para la semilla que se ha de sembrar, se puede despreciar el contacto
con los enjambres; pero si se le añade agua (es decir, si se pone con
agua en un recipiente para cocinar), se producirá impureza.
Un caso especial viene en Levítico 11:39 .... [ Seguir leyendo ]
Incluso el cadáver de un animal limpio causa inmundicia.... [ Seguir leyendo ]
Comer el cadáver está prohibido como en Deuteronomio 14:21 . Según
Levítico 17:15 , el que come también debe bañarse. LXX. proporcione
este comando aquí.... [ Seguir leyendo ]
_cosa que se arrastra, cosa que se arrastra _ , cosa que SE ARRASTRA ,
y así en Levítico 11:42 excepto la última parte de Levítico 11:44
-que se mueve (se _arrastra_ A.V.) sobre la tierra".
43 45 puede ser un extracto de H (ver _Introd._ p. xix, _La Ley de
Purificación_ ). De hecho, Horst y Kuenen... [ Seguir leyendo ]
Esto vendría apropiadamente como una conclusión a las reglas sobre
comer, después de Levítico 11:23 . Cp. Ezequiel 8:10 f.... [ Seguir leyendo ]
Se da la razón de estas prescripciones; es lo mismo que en H.... [ Seguir leyendo ]
__ ENJAMBRE _arrastrado_ .... [ Seguir leyendo ]
Resumen. Se refiere solo a las reglas sobre comer, por lo que no hace
referencia a Levítico 11:24 . Ver aplicación. yo ( _c_ ).... [ Seguir leyendo ]