lo cortará en dos. Este fue literalmente un castigo prevaleciente entre algunas naciones antiguas, 2 Samuel 12:31 ; 1 Crónicas 20:3 ; Daniel 2:5 ; Herodes. vii. 39. Comp. Hebreos 11:37 (el legendario martirio de Isaías)

y Susannah 55-59. De ahí que Bengel diga "Qui cor divisum habet, dividetur ". Pero debido a la siguiente cláusula, que evidentemente se refiere a una persona viva , se piensa que dichotomesei debe usarse aquí en el sentido de " azotará " (compárese con el versículo siguiente), aunque no hay otro ejemplo de tal sentido.

con los incrédulos Más bien, con los incrédulos . (Ver Lucas 12:42 y Mateo 24:51 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad