ellos suplicaron Si parekalei es la lectura correcta, debería traducirse " él le suplicó", porque el plural se usa en el versículo siguiente.

para salir a lo profundo El -abismo" (hebreo tehom) destinado es quizás la prisión de los espíritus malignos ( Romanos 10:7 ; Jueces 6 ; Apocalipsis 20:3 ).

San Marcos dice "que no los echaría del país".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad