i. El salmista alaba a Jehová como el Dador de la victoria ( Salmo
144:1-2 ), y se maravilla de que Aquel que es tan grande condescienda
a cuidar de un hombre tan insignificante y transitorio ( Salmo 144:3-4
). Ora para que Jehová aparezca y se interponga a su favor, porque
los extranjeros incrédulo... [ Seguir leyendo ]
_Bendito_ sea Jehová mi roca] De Salmo 18:46 .
_que enseña mis manos para la guerra_ , y _mis dedos para la pelea_
Una expansión de Salmo 18:34 _a. Las manos_ y los _dedos_ son un
paralelismo común, pero posiblemente los _dedos_ se refieran
particularmente al uso del arco. Cp. Salmo 18:34 _34b_ .... [ Seguir leyendo ]
Alabanza a Jehová el Dador de la victoria.... [ Seguir leyendo ]
Cp. Salmo 18:2 ; Salmo 18:47 , y notas allí.
_Mi bondad_ Más bien, mi misericordia, una expresión audaz para _el
Dios de mi misericordia_ ( Salmo 59:10 ; Salmo 59:17 ), para denotar a
Jehová como la suma y la fuente de la misericordia. Se puede
encontrar un paralelo parcial en Jonás 2:8 , pero en vi... [ Seguir leyendo ]
Una variación de Salmo 8:4 . Cp. 2 Samuel 7:18 .... [ Seguir leyendo ]
De la contemplación entusiasta de la bondad de Jehová, el salmista
pasa a reflexionar sobre el carácter del objeto de la misma. La
insignificancia y la transitoriedad del hombre realzan la maravilla
del cuidado misericordioso de Dios por él.... [ Seguir leyendo ]
_vanidad_ O, un soplo, insustancial y evanescente (una palabra
diferente de la de Salmo 144:8_; Salmo 144:11_ ). Cp. Salmo 39:5 ;
Salmo 39:11 ; Salmo 62:9 .
_sus dias_ &c. Cp. Salmo 102:11 ; Salmo 109:23 ; Job 8:9 ;... [ Seguir leyendo ]
Las descripciones de Salmo 18:9 ; Salmo 104:32 se convierten en
oración.... [ Seguir leyendo ]
Oración para que Dios aparezca en Su majestad y libere al Salmista de
sus traicioneros enemigos.... [ Seguir leyendo ]
Enciende relámpagos y dispérsalos:
Envía tus saetas, y destrúyelos.
Una variación de Salmo 18:14 , que se corresponde de nuevo más
estrechamente con el texto de 2 Samuel 22:15 . _Deben_ referirse a los
enemigos que están en la mente del salmista, aunque no los ha
mencionado expresamente.... [ Seguir leyendo ]
Extiende tus manos desde lo alto:
Rescátame y líbrame de las muchas aguas, de la mano de los
extraños.
De Salmo 18:16 ; Salmo 18:45 , la descripción se cambia nuevamente a
oración. Para _manos_ algunos MSS y todas las Versiones Antiguas
dicen _mano_ . La palabra traducida _rescate_ es una palabra... [ Seguir leyendo ]
_vanidad_ , es decir, falsedad: cp. Salmo 12:2 ; Salmo 41:6 .
_su mano derecha_ &c. Elevado al hacer un juramento solemne. Cp. Salmo
106:26 .... [ Seguir leyendo ]
De Salmo 33:2-3 .
_Oh Dios_ Una imitación del uso de los Salmos Elohísticos de los
Libros II y III. En ninguna otra parte de los Libros IV, V se usa
_Elohim_ (Dios) absolutamente para Jehová, excepto en Salmo 108 , que
está tomado directamente de dos Salmos Elohísticos. Ver
_Introducción_ . pags. n... [ Seguir leyendo ]
Una promesa de dar gracias por la victoria que él confía le será
concedida, y una repetición de su oración por liberación.... [ Seguir leyendo ]
Cp. Salmo 18:50 . _Quien da la salvación_ (o la _victoria) a los
reyes_ puede significar una verdad general que no debe limitarse solo
a Israel (cp. Salmo 33:16 ), y _David su siervo_ puede denotar al
gobernante típico del pueblo de Jehová (cp.
Ezequiel 34:23 ); o la referencia puede ser histórica,... [ Seguir leyendo ]
La repetición de la oración de Salmo 144:7 sigue naturalmente a la
mención de los atributos de Jehová en Salmo 144:10 .... [ Seguir leyendo ]
_Para que nuestros hijos_ sean como plantas bien crecidas en su
juventud] Cp. Salmo 128:3 . _Planta_ denota un retoño recién
plantado que hace brotar sus retoños, LXX νεόφυτα, cp. Job
14:9 . Virgilio usa una comparación similar ( _Aen._ ix. 674),
"Abietibus iuvenes patriis et montibus aequos".
La p... [ Seguir leyendo ]
Una descripción de la prosperidad de Israel bajo la protección y
bendición de Jehová. Cp. generalmente Deuteronomio 28:2 ff;
Deuteronomio 30:9 .
La dependencia absoluta de los versos anteriores de los Salmos
existentes hace probable que estos versos también sean tomados
prestados, aunque el poema d... [ Seguir leyendo ]
_toda clase de tienda_ Lit. _de especie en especie_ , toda clase de
productos. La palabra es una indicación de la fecha tardía del
Salmo. Ocurre en otra parte del Heb. del AT sólo en 2 Crónicas 16:14
; (Heb.) Sir 38:28; Salmo 49:8 (?), pero es común en arameo.
_en nuestras calles_ Mejor dicho, en n... [ Seguir leyendo ]
_nuestros bueyes... fuertes para el trabajo_ Ambas palabras tienen un
significado incierto. (1) La mayoría de los comentaristas siguen las
Versiones Antiguas al considerar la palabra _allûphîm_ aquí como
una variante de _alâphîm_ , -bueyes" o -ganado". Se cree que los
bueyes se mencionan naturalment... [ Seguir leyendo ]
Feliz es el pueblo escogido por Jehová, a quien Él muestra muestras
tan manifiestas de Su favor en la prosperidad temporal; y aún más
verdaderamente felices son ellos en la bendición espiritual de tener
a Jehová como su Dios. Él es la fuente y suma de toda verdadera
felicidad, temporal y eterna.
La... [ Seguir leyendo ]