La Biblia de Cambridge
Salmo 145 - Introducción
Esta noble doxología encabeza dignamente la serie de Salmos de alabanza con que termina el "Libro de las alabanzas". "Tuyo es el reino, el poder y la gloria, por los siglos de los siglos", es el pensamiento que se expande. Está dirigida al Dios de Israel como Rey supremo, cuyo reino es universal y eterno; celebra Su majestad, grandeza y bondad; Su cuidado providencial por toda Su creación; Su constante amor hacia los que le aman y le temen.
Su característica más llamativa es su universalismo. Si Israel comienza el coro de alabanza ( Salmo 145:1 ), no estará contento hasta que toda la humanidad se una a él ( Salmo 145:21 ). La bondad de Jehová abraza a toda su creación; y toda la creación responde con su himno de alabanza.
El hablante es Israel; o, en todo caso, el salmista se identifica tan completamente con toda la nación que pierde de vista las limitaciones de su propia personalidad individual. La alabanza incesante contemplada en Salmo 145:1 es la de la nación, en la que a medida que pasa una generación, otra toma la tensión para pasarla a su vez a su sucesora.
Los Salmos de este grupo (145 150) fueron compuestos evidentemente para uso litúrgico. Están conectados por muchas similitudes de pensamiento y lenguaje, y probablemente pertenecen al mismo período. La época de los macabeos, a la que se ha hecho referencia con mucha frecuencia a Salmo 149 , queda excluida por el hecho de que, según el texto hebreo del Eclesiástico recién descubierto (véase p.
776), los Salmos 147, 148 eran conocidos por el autor, y deben ser como máximo anteriores al 180 a. C. Las indicaciones más claras de la fecha parecen estar proporcionadas por Salmo 147 , que puede haber sido escrito para la Dedicación de los muros de Jerusalén. bajo Nehemías; y las alusiones en Salmo 146 también pueden explicarse por las circunstancias de ese período.
A esta fecha entonces todo el grupo puede ser referido mejor. Los tiempos de Simon ben Johanan descritos en Sirach 50 también podrían sugerirse como una fecha posible, ya sea que se trate de Simón I (310-291 a. C.) o Simón II (219-199 a. C.); pero nuestro conocimiento de ese período es extremadamente escaso.
Para más detalles vea la introducción de cada Salmo.
Este es el único Salmo que lleva el título Tehillâh , -una Alabanza", de donde se deriva el título hebreo de todo el Salterio Tehillîm , -Alabanzas". Tiene forma alfabética, cada verso de dos líneas comienza con una letra del alfabeto en orden regular (ver Introd. p. lxiv). El verso que comienza con Nûn falta entre Salmo 145:13 .
Puede haber sido omitido por el poeta por alguna razón especial, pero difícilmente por lo que asigna el Talmud ( Berajot 4b ) , a saber. que las palabras de mal agüero de Amós 5:2 , "Caída es la hija de Israel", comienzan con Nûn . Lo más probable es que se haya perdido accidentalmente. Un verso de Nûn se encuentra en la LXX, pero se discute su autenticidad. Ver notas sobre Salmo 145:13 .Amós 5:2Salmo 145:13
Este Salmo, naturalmente, se ha utilizado en gran medida con fines litúrgicos. Se recita dos veces en el Servicio Matutino Diario y una vez en el Servicio Vespertino de la sinagoga. Se dice en el Talmud ( Berajot 4b ) que "Quien lo repita tres veces al día puede estar seguro de que es un hijo del mundo venidero". Era el Salmo de la comida del mediodía en la Iglesia antigua, y Salmo 145:15 forma parte de la gracia que se ha utilizado en los colegios durante siglos.Salmo 145:15
San Juan Crisóstomo habla de su uso en el servicio eucarístico, especialmente a causa de Salmo 145:15 (Bingham, Antiq . Xv. Salmo 145:10 ). Es uno de los Salmos Propios para Pentecostés; y es especialmente apropiado para esa fiesta, como celebración de la universalidad y eternidad del reino de Dios.