Salmo 49 - Introducción

El grupo anterior de Salmos contiene un llamamiento a "todos los pueblos" para que reconozcan en Jehová al Gobernante del mundo en virtud de Sus proezas en favor de Israel: este Salmo se dirige a "todos los pueblos" con un tema de interés común para toda la humanidad. El autor es un moralista. Ofre... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:1

_todos vosotros pueblos_ Más bien, todos vosotros pueblos, como en Salmo 47:1 . Todos los pueblos, todos los habitantes del mundo, están llamados a escuchar, porque el tema es de interés universal; concierne a toda la humanidad. Es característico de la "Sabiduría" o filosofía religiosa de Israel con... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:1-4

Una introducción solemne, dirigida a los hombres de todas las naciones y de todas las clases, que subraya la importancia del tema del salmista.... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:2

_Tanto bajo como alto_ Así, la AV parafrasea correctamente al Heb. _hijos de la humanidad_ ( _âdâm) e hijos de los hombres_ (" _îsh_ ): aquellos cuya personalidad se pierde en la multitud común, y aquellos que se distinguen individualmente; plebeyos y patricios. _Adâm_ corresponde a ἄνθρωπος, _homo;... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:3

Mi boca hablará sabiduría, Y la meditación de mi corazón estará (llena de) entendimiento. Las palabras para _sabiduría_ y _entendimiento_ son ambas en plural en el Heb., denotando sabiduría múltiple y perspicacia profunda.... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:4

El poeta recibe por revelación lo que desea enseñar. Inclinará su oído para escuchar la voz de Dios antes de aventurarse a hablar a los hombres. _Mâshâl_ , traducido como _parábola_ , significa (1) principalmente _una comparación_ , (2) _un proverbio_ , que frecuentemente involucra una comparación,... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:5

_en los días del mal_ O, del hombre malvado: cuando el mal o los hombres malvados parecen tener la ventaja, no controlados por ninguna ley divina de justicia. Cp. Salmo 94:13 . cuando _la iniquidad de mis talones_ &c. Aparentemente esto significa, cuando sus propios pasos en falso y errores de cond... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:7

La primera respuesta a la pregunta, "¿Por qué debo temer?" Estos hombres hacen un dios de su riqueza. Confían en ella y se glorian en ella, como el hombre piadoso confía en Jehová y se gloria en Él ( Salmo 32:10 ; Salmo 34:2 ). Pero ¡qué impotente es! No puede librar a nadie de la muerte. Si los ami... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:8

Prestar: Porque demasiado costosa es la redención de su vida, Y debe dejarlo solo para siempre. La suma que debía pagar el hombre cuya vida había sido confiscada debía evaluarse, probablemente en proporción a su culpabilidad y sus medios: pero no hay rescate que pueda pagarse a Dios; es inútil pe... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:9

El versículo anterior es un paréntesis, y este versículo debe conectarse con Salmo 49:7 y traducirse, para que viva eternamente, (Y) no debería ver el hoyo. -Ver el hoyo" = experimentar la muerte. La palabra _shachath_ , traducida _corrupción_ en la AV, debe significar -hoyo" en algunos pasajes d... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:10

_Porque ve_ que _mueren_ los _sabios_ . La experiencia muestra al rico que todos van a la tumba por igual. Incluso la sabiduría no puede liberar a su poseedor. Esta traducción es en conjunto preferible a la de RV marg., _Sí, él_ (el hermano o el hombre rico) _lo verá_ (el hoyo): _los sabios mueren_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:11

_Su_ pensamiento interno es &c. Si reflexionan que deben morir, se consuelan con la ilusión de que sus casas durarán para siempre, y sus nombres se perpetuarán en los nombres de sus haciendas, que como constructores de ciudades o conquistadores ( 2 Samuel 12:28 ) ellos han nombrado como ellos mismos... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:12

Si retenemos la lectura del Texto Masorético en Salmo 49:11 , podemos traducir con RV, Pero el hombre no permanece en el honor. Si se adopta la lectura de _tumbas , _Salmo 49:12 resume el cuadro: Así el hombre en esplendor no tiene permanencia. Por imponente que sea la magnificencia del hombre, d... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:13

Un verso difícil. La mejor representación parece ser: Este es el camino de los que tienen confianza en sí mismos, Y de sus seguidores que [lit. _los que después de ellos_ aprueban sus dichos. El versículo resume los versículos anteriores, como Job 18:21 ; Job 20:29 . Así sucede con estos tontos s... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:14

Como ovejas son puestos en el Seol; La muerte los pastorea; Y los rectos se enseñorean de ellos por la mañana, Y el Seol consumirá su forma, y ​​no tendrá más morada. ¿Qué pasa con los malvados? Son conducidos al Seol como un rebaño de ovejas, simples animales que son ( Salmo 49:12 ); allí la Mu... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:15

Mientras que los impíos se convierten en presa del Seol, el salmista es librado de su poder. ¿Pero en qué sentido? ¿En esta vida o después de la muerte? Un estudio cuidadoso del contexto y de frases similares en otros lugares parece mostrar que el salmista busca con confianza la liberación de la mue... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:16

_No temas_ El salmista se dirige a sí mismo, repitiendo la pregunta de Salmo 49:5 en forma de exhortación (la palabra heb. es la misma), oa cualquier individuo que le esté escuchando. _gloria_ La magnificencia y el esplendor que acompañan a la riqueza. Cp. Proverbios 3:16 ; Proverbios 8:18 .... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:16-20

El hombre rico no puede llevar su riqueza con él cuando muere. El pensamiento ya expresado en Salmo 49:10 se resume y se desarrolla más.... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:17

Cp. Job 1:21 ; Eclesiastés 5:15 ; 1 Timoteo 6:7 ; y paralelos de autores clásicos: por ejemplo, Propercio IV. 5. 13: Haud ullas portabis opes Acherontis ad undas: Nudus at inferna, stulte, vehere, rate.... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:18

_bendita su alma_ Se felicitó de su buena fortuna, halagándose de estar fuera del alcance de la desgracia. Cp. Deuteronomio 29:19 ; Lucas 12:19 . los hombres _te alabarán Los_ hombres te alabarán (RV). Las palabras son un paréntesis, dirigidas al hombre rico. La multitud irreflexiva (cp. Salmo 49:1... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:19

_Él irá_ Debe haber una coma al final de Salmo 49:18 , como en RV, porque Salmo 49:19 forma la apódosis. El Heb. el verbo puede ser la 3ra persona fem., siendo el sujeto _el alma_ , o la 2da persona masc.; así que, -Aunque bendijo su alma... irá" &c. : o, -Aunque los hombres te alaben... irás". La... [ Seguir leyendo ]

Salmo 49:20

El estribillo de Salmo 49:12 , repetido con una variación significativa, matiza el enunciado anterior. No es el hombre rico y honorable, como tal, quien no es mejor que el ganado que perece; sino el hombre rico que está destituido de discernimiento, y no conoce la distinción entre las riquezas falsa... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad