La Biblia de Cambridge
Salmo 70 - Introducción
Esta breve oración pidiendo ayuda rápida y desconcertando a los enemigos maliciosos es una repetición de Salmo 40:13-17 con algunas ligeras variaciones. Jehová ha sido cambiado por Dios en Salmo 70:1 1a , Salmo 70:4 4c , y Señor por Dios en 5b , según la práctica habitual del editor de la colección Elohística; pero Jehová ha sido retenido en Salmo 70:1 b y sustituido por mi Dios en Salmo 70:5 d por el bien de la variedad, donde Dios aparece en el mismo versículo.
En otros aspectos Salmo 40 parece presentar un texto más original. Sobre la relación de estos versos con el resto de Salmo 40 , véase Introd. a ese Salmo. Probablemente, como sugiere el título, fueron separados del Salmo 40 con fines litúrgicos.
El título traer a la memoria , prefijado también a Salmo 38 , se ha explicado comúnmente para referirse al contenido del Salmo, ya sea como un registro del sufrimiento, o como una oración destinada a traer al suplicante a la memoria de Dios. Pero más probablemente debería traducirse, para hacer memorial (RV marg.), o para hacer el memorial (LXX εἰς ἀνάμνησιν como en Levítico 24:7 ; cp.
Números 10:10 ), y explicado como una nota del uso litúrgico del Salmo ya sea en relación con la ofrenda del incienso, o en la ofrenda del Azkârâ . (1) La frase hacer un memorial de incienso ocurre en Isaías 66:3 ; y para la conexión de la oración con la ofrenda de incienso ver Números 16:46 ss.
; Lucas 1:9-10 . El Targum sugiere esta referencia en su doble traducción, Para recordar sobre el uso del incienso , (2) El Askârâ o Memorial era un término técnico en el ritual Levítico ( a ) para la porción de la "ofrenda de comida" mezclada con aceite y quemado con incienso sobre el altar ( Levítico 2:2 ); ( b ) por el incienso puesto sobre el pan de la proposición y luego quemado ( Levítico 24:7 ).
Aunque probablemente el término originalmente significaba solo -una ofrenda fragante" (ver Dillmann en Levítico 2:2 ), se interpretó que significaba -un memorial" (LXX μνημόσυνον, Vulg. memoriale ) como traer al oferente a la memoria de Dios. Puede haber una alusión al uso de los Salmos en conexión con el Askârâ en 1 Crónicas 16:4 , donde celebrar (RV) es la misma palabra que se usa aquí.
El uso litúrgico del Salmo debe haber surgido en días de angustia y persecución nacional, e implica la aplicación del Salmo a la nación. Un indicio de esta aplicación nacional se da en el Targum de Salmo 70:1 a , "Oh Dios, apresúrate a librarnos ".