Santiago 2:1-13 . Respeto a las Personas
1 . _no tengáis la fe_ Mejor, NO AGUANTÉIS . La palabra griega para
"respeto de las personas" (mejor, quizás, ACEPTACIÓN DE LAS PERSONAS
) está en plural, e incluye todas las variadas formas en las que la
mala tendencia podría manifestarse, y se ubica enfáti... [ Seguir leyendo ]
_si llega a vuestra asamblea_ Literalmente, A VUESTRA SINAGOGA , el
antiguo nombre familiar todavía, en esa etapa temprana de la vida de
la Iglesia, se usaba tanto para el cristiano como para el lugar de
culto judío. Lo anotado presentaba la forma más flagrante y ofensiva
que había tomado la aceptac... [ Seguir leyendo ]
_Y tenéis respeto por_ Mejor, MIRAD CON RESPETO A . La misma palabra
se usa en Lucas 1:48 ; Lucas 9:38 . La versión inglesa debilita la
vivacidad dramática de la griega.
_la ropa alegre_ El inglés presenta una variación innecesaria del
griego, que tiene las mismas palabras que en el versículo anter... [ Seguir leyendo ]
_¿No sois, pues, parciales en vosotros mismos_ ?] El verbo es el
mismo que el traducido como "vacilar" en el cap. Santiago 1:6 y en
otros lugares, como en Mateo 21:21 ; Marco 11:23 ; Hechos 10:20 ;
Romanos 14:23 por "duda.
Tampoco es necesario o admisible aquí ningún otro significado, como
el de "ha... [ Seguir leyendo ]
_¿No ha escogido Dios_ Mejor, acaso, NO HA ESCOGIDO DIOS?
refiriéndose a la elección especial de los pobres por Cristo como
herederos de bendiciones y mensajeros de Su Reino ( Mateo 5:3 ; Lucas
6:20 ; comp. también 1 Corintios 1:27 ).
_los pobres de este mundo_ Literalmente, EN ESTE MUNDO , es deci... [ Seguir leyendo ]
_Pero habéis despreciado al pobre_ Mejor, HABÉIS DESHONRADO , o
HECHO DESHONRA , la palabra que implica el acto exterior que expresa
desprecio. El tiempo griego puede señalar el ejemplo especial que se
acaba de dar como un hecho supuesto: "Vosotros deshonrasteis...". El
pronombre es enfático: "Dios... [ Seguir leyendo ]
_¿No blasfeman ese digno nombre_ mejor, NO INSULTAN ESE NOBLE NOMBRE
? El pronombre es de nuevo enfático, ¿NO SON ELLOS LOS QUE INJURIAN
? Los dos sentidos del verbo griego, la injuria que tiene por objeto
al hombre, y la blasfemia, en su sentido moderno, que se dirige contra
Dios, están en este cas... [ Seguir leyendo ]
_Si cumplís la ley real de acuerdo con las escrituras_ El griego da
una partícula que no está expresada en inglés, "Si, sin embargo,
cumplís..." Nada de lo que el escritor ha dicho en menosprecio de la
riqueza y los ricos es para llevar a los hombres a cualquier cosa en
desacuerdo con la gran ley de... [ Seguir leyendo ]
_pero si tenéis respeto por las personas_ El griego da un verbo
compuesto que no se encuentra en ninguna otra parte, SI SOIS PERSONAS
QUE ACEPTAN .
_cometéis pecado_ . El griego es más enfático: " OBRAS PECADO ,
siendo condenados por la ley". Por muy decorosas que fueran sus vidas
en general, sin e... [ Seguir leyendo ]
_en un punto_ El sustantivo, como muestran las cursivas, no está en
griego, pero el inglés es una traducción satisfactoria. Guiados por
lo que sigue tal vez podríamos decir "en un solo _mandamiento_ ".
_es culpable de todo lo_ Mejor, SE HA VUELTO CULPABLE , es decir,
sujeto a condenación bajo una a... [ Seguir leyendo ]
_Porque el que dijo: No cometerás adulterio_ Los dos mandamientos se
eligen como el primero en la Segunda Tabla, siendo clasificado el
quinto por la mayoría de los escritores judíos como perteneciente al
Primero, así como en la ética griega y romana, el deber hacia los
padres estaba bajo el cabeza d... [ Seguir leyendo ]
_Así habláis, y así_ Los pensamientos del maestro moran, como antes
(cap. Santiago 1:26 ) y después (cap. Santiago 3:1-12 ), en los
pecados de palabra como pruebas de carácter no menos que los pecados
de Actuar. Al hacerlo, estaba haciendo eco de las palabras de un
Maestro aún mayor ( Mateo 12:37 ).... [ Seguir leyendo ]
_Porque tendrá juicio_ . Hay algo más enfático en la estructura
real de la oración. PORQUE EL JUICIO SERÁ SIN MISERICORDIA PARA EL
QUE NO OBRÓ MISERICORDIA . El axioma presenta un aspecto de la gran
ley de la retribución divina y, como muchas de las enseñanzas de
Santiago, es una reproducción obvia... [ Seguir leyendo ]
Justificación por fe y obras
14 _ _aunque un hombre diga que tiene fe_ . La sección en la que
ahora entramos ha sido el campo de batalla de controversias casi
interminables. Indujo a Lutero en la audacia de un celo no conforme al
conocimiento a hablar de toda la Epístola con desprecio. ( _Prefacio... [ Seguir leyendo ]
_Si un hermano o hermana_ Las palabras no se usan necesariamente en el
sentido en que implican la profesión de fe en Cristo como lo son, por
ejemplo, en Hechos 10:23 ; Hechos 11:1 ; 1 Corintios 5:11 .
Todo israelita debía ver un hermano en cada hijo de Abraham ( Mateo
5:23 ; Hechos 2:29 ; Hechos 3:1... [ Seguir leyendo ]
_Partid en paz_ La frase era de bendición familiar, y había sido
usada por nuestro Señor para aquellos que acudían a Él en busca de
sanidad corporal o espiritual ( Lucas 7:50 ; Lucas 8:48 ; Hechos 16:36
). Naturalmente, solo se usaría cuando tales necesidades, si
existieran, hubieran sido o fueran a... [ Seguir leyendo ]
_Así también la fe, si no tiene obras._ Esta es, pues, la objeción
de Santiago a la fe de la que habla. Está, mientras está solo
(literalmente, POR SÍ MISMO ), sin promesa o potencia de vida, y
está, por lo tanto, muerto, y siendo así, como apenas llamamos a un
cadáver un hombre, es indigno del nomb... [ Seguir leyendo ]
_Sí, un hombre puede decir_ El objetor así presentado, de la misma
manera que por San Pablo en 1 Corintios 15:35 , no es aquí el
representante de un oponente a ser refutado, ni de los propios
pensamientos del escritor, sino más bien, como deberíamos decir, de
un extraño, el hombre de sentido común y... [ Seguir leyendo ]
_Tú crees que hay un solo Dios_ . El ejemplo de la fe en la que los
hombres confiaban es importante porque muestra la clase de
solifidianos (para usar un término que la controversia ha hecho
memorable) que Santiago tenía en mente. No eran los que creían en el
Hijo de Dios, confiando en el amor, la s... [ Seguir leyendo ]
_¿Sabes, hombre vano?_ El término, aplicado a los hombres, no se
encuentra en ninguna otra parte del Nuevo Testamento, pero se usa con
algo del mismo significado en la LXX. de Jueces 9:4 . La idea es
principalmente la de "vacío", y el adjetivo griego es casi
literalmente el equivalente de nuestro CA... [ Seguir leyendo ]
_¿Acaso nuestro padre Abraham no fue justificado por las obras?_ La
estrecha correspondencia de la fraseología con Romanos 4:2 al
principio parece favorecer la opinión de que Santiago está
corrigiendo o modificando la declaración de San Pablo. Es obvio, sin
embargo, que el acuerdo admite igualmente... [ Seguir leyendo ]
_¿Ves cómo obró la fe con sus obras...? _Mejor, tal vez, no como
una pregunta, TÚ VES QUE ... Se llama la atención, no como sugiere
el "cómo" inglés, a la forma de cooperación, sino sólo al hecho.
El tiempo del verbo enfatiza la continua cooperación de la fe de
Abraham con sus obras. El uno estuvo t... [ Seguir leyendo ]
_Y la escritura se cumplió_ . El uso de las palabras comúnmente
aplicadas al cumplimiento de las declaraciones proféticas implica que
Santiago vio en la declaración de Génesis 15:6 lo que, aunque cierto
en ese momento, era también una anticipación de lo que sucedería
después. realizarse más plenamen... [ Seguir leyendo ]
_Ves entonces_ el mejor MSS. omite el _entonces_ . El verbo griego
puede ser indicativo, imperativo o interrogativo. La versión en
inglés probablemente tenga razón al dar preferencia a la primera.
_no solo por fe_ Hay, es obvio, una contradicción verbal entre esto y
la declaración de San Pablo en R... [ Seguir leyendo ]
_¿ No era Rahab la ramera_ ? La pregunta nos surge: ¿Qué llevó a
Santiago a seleccionar este ejemplo? San Pablo no se refiere a ella,
como probablemente lo habría hecho, de haber estado escribiendo con
la enseñanza de Santiago presente en su pensamiento, en alguna de las
Epístolas en las que aparece... [ Seguir leyendo ]
_Porque como el cuerpo sin el espíritu está muerto_ Algunos MSS.
omite la conjunción, pero prevalece la evidencia para retenerla. El
razonamiento parece referir la justificación de Rahab por obras a la
ley más amplia de que la fe sin obras está muerta (como en Santiago
2:17 ) y por lo tanto no puede... [ Seguir leyendo ]