con esperanza de vida eterna La fuerza de esta frase -en esperanza" en el NT se ve mejor en 1 Corintios 9:10 , -arar con esperanza, trillar con esperanza de participar", o Romanos 4:18 , -quienes en esperanza creyeron contra la esperanza.” Se destaca fuertemente por sí mismo con un verbo de algún otro sentimiento o acción fuerte, equivalente a summa spe .

La fuerza de Hechos 26:5-6 se manifiesta mucho más claramente si mantenemos "en la esperanza" también allí, y entendemos que San Pablo dice: "Todos los judíos me conocen; desde niño he sido un estricto fariseo; y hoy Estoy viviendo en la esperanza de la promesa a nuestros padres mientras estoy aquí en mi prueba, la esperanza a la que esperan nuestras doce tribus, y sobre esta misma esperanza estoy llamado a rendir cuentas.

"Comparando la estructura así como el tema de ese versículo, bien podemos conectar -en esperanza" aquí con -Pablo el Apóstol" antes, y con -el mensaje que se me confió" después. San Pablo sigue magnificando su oficio, como muestra el ego enfático . -Mi comisión es triple, y va desde (1) la primera vida espiritual y los dones de aquellos que han sido escogidos por Dios, a través de (2) la vida creciente del verdadero hombre de Dios plenamente equipado, hasta (3) toda la esperanza de gloria; cómo tu pueblo en Creta puede ser justificado, santificado, glorificado, está en el mensaje que me fue confiado; contra esto ningún formalismo judaico, ningún espiritualismo gnóstico puede sostener :os he enseñado (1) de la Santa Iglesia Católica; (2) de la Comunión de los santos y el Perdón de los pecados; (3) de la Resurrección de la carne y de la Vida eterna: y tú eres mi verdadero hijo según esta fe común".

Dios, que no puede mentir Ver Tito 1:1 ; -La promesa de Dios, y la mía como Su mensajero, es muy diferente de la "palabra" de los maestros cretenses ( Tito 1:12 ). El epíteto es único en el NT.

prometido antes de que el mundo comenzara RV literalmente, -antes de los tiempos eternos"; AV de Vulg. -ante tempora saecularia". Los pasajes paralelos son 2 Timoteo 1:9 -su propio propósito y la gracia que nos fue dada en Cristo Jesús antes de los tiempos de los siglos ," Romanos 16:25 -el misterio que ha sido guardado en silencio hasta los tiempos de los siglos ," 1 Corintios 2:7 -que Dios predestinó antes de los mundos ”, Vulg.

-ante saecula." El último pasaje muestra el significado de la Vulgata, -antes de los tiempos de la historia del mundo," que es definido y aceptado por RV allí, aunque rechazado aquí y en 2 Timoteo 1:9 a favor de un desnudo y de hecho, frase sin sentido. Es mejor no importar ninguna definición extraña a aionios , y también reconocer el uso idiomático apropiado de la preposición en cuanto a tiempos y fechas, de los cuales 2 Corintios 12:2 es un ejemplo, "hace catorce años", no -antes de catorce años .

"Rendid en tiempos eternos pasados . No hay dificultad en cuanto al hecho aquí o en 2 Timoteo 1:9 ; con Dios el propósito, la promesa, el dar, son todos uno.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad