Deuteronomio 22:1-30
1 “Si encuentras extraviado el buey o la oveja de tu hermano, no te desentenderás de ellos. Deberás devolverlos a tu hermano.
2 Y si tu hermano no vive cerca de ti, o no lo conoces, recógelo en tu casa. Estará contigo hasta que tu hermano lo busque, y entonces se lo devolverás.
3 Lo mismo harás con su asno, con su vestido y con toda cosa perdida que tu hermano haya perdido y que tú halles. No podrás desentenderte de ello.
4 “No podrás ver caído en el camino el asno o el buey de tu hermano y desentenderte de ellos. Sin falta ayúdale a levantarlo.
5 “La mujer no se vestirá con ropa de hombre ni el hombre se pondrá vestido de mujer; porque cualquiera que hace esto es una abominación al SEÑOR tu Dios.
6 “Si encuentras en el camino, en algún árbol o en la tierra, el nido de un pájaro con polluelos o con huevos, y la madre está sobre los polluelos o sobre los huevos, no tomes la madre con los polluelos.
7 Dejarás ir a la madre y podrás tomar para ti los polluelos, para que te vaya bien y prolongues tus días.
8 “Cuando construyas una casa nueva, haz una baranda a tu azotea, para que no traigas culpa de sangre a tu casa, si alguien se cayera de ella.
9 “No sembrarás tu viña con mezcla de semillas, no sea que el producto entero de la semilla que hayas sembrado, así como el fruto de la viña, sea confiscado.
10 “No ararás con buey y con asno juntamente.
11 “No te vestirás con mezcla de lana y lino.
12 “Harás borlas en los cuatro extremos de tu manto con que te cubras.
13 “Si un hombre toma mujer y después de haberse unido a ella le toma aversión,
14 la acusa de conducta denigrante y le propaga mala fama diciendo: ‘A esta mujer tomé por esposa, me uní a ella y no hallé en ella evidencias de virginidad’,
15 entonces el padre y la madre de la joven tomarán las evidencias de la virginidad de la joven y las llevarán a los ancianos de la ciudad, al tribunal.
16 El padre de la joven dirá a los ancianos: ‘Yo di a mi hija por mujer a este hombre, y él le tiene aversión.
17 Y he aquí la acusa de conducta denigrante, diciendo: No he hallado en tu hija evidencias de virginidad. Pero aquí están las evidencias de la virginidad de mi hija’. Y extenderán la sábana delante de los ancianos de la ciudad.
18 “Entonces los ancianos de la ciudad tomarán al hombre y lo castigarán.
19 Por cuanto propagó mala fama a una virgen de Israel, le impondrán una multa de un kilo de plata (lo cual darán al padre de la joven); y ella será su mujer. Él no la podrá despedir en toda su vida.
20 “Pero si el asunto es verdad, que no se habían hallado evidencias de virginidad en la joven,
21 entonces la sacarán a la puerta de la casa de su padre. Luego los hombres de su ciudad la apedrearán, y ella morirá; porque hizo vileza en Israel fornicando en la casa de su padre. Así quitarás el mal de en medio de ti.
22 “Si se sorprende a un hombre acostado con una mujer de otro hombre, ambos morirán: el hombre que se acostó con la mujer, y la mujer. Así quitarás el mal de Israel.
23 “Si un hombre halla en la ciudad a una joven virgen desposada con otro hombre, y se acuesta con ella,
24 entonces los sacarán a ambos a la puerta de aquella ciudad, y los apedrearán. Así morirán: la joven, porque estando en la ciudad no gritó; y el hombre, porque violó a la mujer de su prójimo. Así quitarás el mal de en medio de ti.
25 “Pero si un hombre halla en el campo a una joven desposada, y la fuerza y se acuesta con ella, morirá solo el hombre que se acostó con ella.
26 A la joven no le harás nada; la joven no tiene culpa de muerte. Su caso es semejante al del hombre que se levanta contra su prójimo y le quita la vida,
27 porque él la halló en el campo y aunque la joven desposada hubiera gritado, no habría habido quien la librara.
28 “Si un hombre halla a una joven virgen que no esté desposada, y la fuerza y se acuesta con ella, y son descubiertos,
29 entonces el hombre que se acostó con ella dará al padre de la joven quinientos cincuenta gramos de plata; y ella será su mujer. Porque él la violó, no la podrá despedir en toda su vida.
30 “Ningún hombre tomará la mujer de su padre ni descubrirá el manto de su padre.
Ahora en el capítulo veintidós, ahora en esos días ellos castigaban a la gente por no involucrarse.
Si viste el buey de tu hermano o su oveja extraviarse, y simplemente tratas de ignorarlo: [si no sales a buscarlo y demás, entonces tienes la culpa.] en cualquier caso, los traerás de nuevo a tu hermano Y si tu hermano no está cerca de ti, y no lo conoces, entonces los traerás a tu casa, y los guardarás hasta que tu hermano los busque, y los devolverás.
Lo mismo harás con su asno; y así con su vestidura; y todo lo perdido de tu hermano, lo que él ha perdido y ahora ha encontrado, haz lo mismo tú: no lo encubras por ti mismo ( Deuteronomio 22:1-3 ). En otras palabras, si encuentras algo que se ha perdido, debe tratar de restaurarlo a su debido dueño. No debes tratar de ocultarlo por ti mismo.
Ahora bien, si ves caer el asno o el buey de tu hermano en el camino, y te escondes de ellos, y no vuelves a ayudarlos y levantarlos, entonces tienes la culpa. Así que la mujer no vestirá ropa de hombre, ni el hombre vestirá ropa de mujer; porque abominación es a Jehová hacer esto ( Deuteronomio 22:4-5 ).
Ahora, en realidad estamos, ya sabes, viviendo en una era extraña, donde los hombres están insatisfechos con ser hombres y se someten a operaciones para convertirse en mujeres. Y tenemos otros hombres que no están satisfechos con ser hombres y usan vestidos y maquillaje y ese tipo de basura, ya veces desearía estar viviendo bajo el Antiguo Testamento. Estas cosas son una abominación para Dios. Ahora, dicen: "Oh, pero ¿qué pasa con una mujer que usa un traje de pantalón o algo así?
Bueno, déjame decirte algo, nunca uso uno de esos trajes de pantalón que usan las mujeres. No considero esa ropa de hombre en absoluto. Pero toda la idea detrás de esto es de lesbianismo u homosexualidad, donde finges ser del sexo opuesto o buscas ser del sexo opuesto, y eso es lo que en realidad es ser, ya sabes, a lo que él se está refiriendo aquí. . Mujeres que intentan ser hombres y hombres que intentan ser mujeres.
Ahora, es interesante si ves un nido de pájaro y un pájaro está sentado sobre sus huevos o lo que sea, no debes molestarlo realmente. Si hay pajaritos, si quieres llevarte a los pajaritos, no debes llevarte a la madre también. Pero no debes molestar a una madre pájaro sentada en su nido a menos que los pájaros sean lo suficientemente grandes como para hacerlo solos, quieres a los pajaritos, eso está bien, pero no puedes llevarte a la madre pájaro con ellos.
Tengo que dejarla en libertad.
Cuando construyes una casa nueva y estás poniendo el techo, tienes que poner soportes alrededor para que nadie se caiga del techo y se lastime mientras trabajan en tu casa. Si vas a sembrar viñas, no sembrarás con diversas semillas:... No se arará con buey y asno juntos. No debes usar una prenda con diferentes tipos de materiales, lana y lino juntos. Harás estos flecos azules en los cuartos de tus vestidos ( Deuteronomio 22:8-12 ).
Y ahora la ley del matrimonio.
Si alguno toma mujer, y se llega a ella, y la aborrece, y da ocasión de hablar contra ella, y le injuria, y dice: Yo tomé a esta mujer por mujer, y no era virgen. y haces esta clase de acusaciones contra ella]: entonces sus padres le darán a luz señales de virginidad ( Deuteronomio 22:13-16 ).
Ahora, en aquellos días, cuando tenías tu ceremonia de matrimonio y asistías a los ritos nupciales, en realidad tomabas un paño y se lo devolvías a tus padres, demostrando que eras virgen, y ellos guardaban eso. Entonces, si el tipo con el que te casaste resulta ser un perro sucio, y él dice, ella no era virgen cuando me casé con ella, y comienza a difundir historias malvadas, tus padres sacarían las muestras de tu virginidad.
Expóngalos ante los ancianos y se le encontrará como un sucio mentiroso, y el tipo tendría que pagarle a su padre cien siclos de plata porque había traído un mal nombre sobre una virgen en Israel, pero si pudiera Si no pruebas tu virginidad entonces estarías en problemas. Si te dan muerte, trabajo bastante duro.
[Y luego el adulterio de] un hombre sea hallado acostado con una mujer casada con un marido, entonces ambos serán ejecutados.
Si una doncella virgen está desposada con un marido [que está comprometida], y un hombre la encuentra en la ciudad y se acuesta con ella; entonces ambos serán condenados a muerte; es decir, si la viola en la ciudad, la van a matar porque debería haber gritado. Pero si ella es violada en el campo, entonces solo él es asesinado, porque quizás ella gritó pero nadie pudo oírla. Y así, debes quitar el mal.
Ahora, si violaste a una muchacha, y ella es virgen, y no está desposada con otro, entonces la tomarás como tu esposa para pagarle a su padre cincuenta siclos de plata ( Deuteronomio 22:23-29 ).