Texto ( 1 Tesalonicenses 5:11 )

11 Por tanto, exhortaos unos a otros, y edificaos unos a otros, así como lo hacéis.

Traducción y Paráfrasis

11

Por tanto, consolaos (y exhortaos) unos a otros, y cada uno de vosotros edificaos al otro (en la santísima fe), tal como (yo sé) estáis haciendo.

Notas ( 1 Tesalonicenses 5:11 )

1.

Este pasaje es muy reconfortante, pero no hay consuelo en él para los que no son salvos. Solo aquellos que están velando por el día del Señor Jesús, para que ese día no los sorprenda como un ladrón, encontrarán algún consuelo en este versículo (y en los anteriores).

2.

La palabra consolar que se usa aquí es la misma que se traduce exhortar en otros lugares. Note Hebreos 3:13 . Para su significado, véanse notas sobre 1 Tesalonicenses 2:3 , párr. 2.

3.

Este mandamiento de consolarnos unos a otros es similar al de 1 Tesalonicenses 4:18 .

4.

La palabra edificar significa edificar. Muy a menudo, las personas se derriban unas a otras y se desaniman unas a otras. Lo que nos decimos unos a otros es tremendamente importante. A menudo, una palabra de aliento puede cambiar por completo el punto de vista, la actitud y las acciones de una persona.

Esta palabra traducida edificar también se usa en Judas 1:20 : Edificándoos en vuestra santísima fe. También está en Romanos 15:2 : Cada uno de vosotros agrade a su prójimo en su bien para edificación.

SUGERENCIAS DE ESTUDIO

(1)

Repase el bosquejo de 1 Tesalonicenses 5:1-11 .

(2)

Gire hacia adelante a ¿Aprendiste? preguntas al final del capítulo cinco [consulte los comentarios del capítulo] y vea si puede responder las preguntas 1 a 18.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad