B. EL REINADO DE ACAZ 16:1-20

Se dedica una atención considerable a Acaz debido al significado religioso de su reinado. Por primera vez desde el sangriento reinado de Atalía, la dinastía davídica se enfrentaba a la amenaza de ser destituida del trono de Jerusalén. Para preservarse en el trono, Acaz pidió ayuda a Asiria. Así puso a Judá bajo la influencia política y, lo que es peor, bajo la influencia religiosa de la superpotencia mesopotámica.

Después de una breve introducción al reinado de Acaz ( 2 Reyes 16:1-4 ), el autor analiza la invasión siro-efraimita de Judá ( 2 Reyes 16:5-9 ), y las reformas del Templo hechas por Acaz ( 2 Reyes 16:10-18 ).

1. INTRODUCCIÓN AL REINADO DE ACAZ ( 2 Reyes 16:1-4 )

TRADUCCIÓN

(1) En el año diecisiete de Peka, hijo de Remalías, comenzó a reinar Acaz, hijo de Jotam, rey de Judá. (2) Veinte años tenía Acaz cuando comenzó a reinar, y dieciséis años reinó en Jerusalén; no hizo lo recto ante los ojos de Jehová su Dios como David su padre. (3) Pero él anduvo en los caminos de los reyes de Israel, e incluso a su hijo lo hizo pasar por el fuego conforme a las abominaciones de las naciones que el SEÑOR expulsó de delante de los hijos de Israel. (4) Y sacrificó y quemó incienso en los lugares altos y en las colinas y debajo de todo árbol frondoso.

Undécimo Rey de Judá
AHAZ BEN JOTHAM
735-720 AC*
( Poseedor )

2 Reyes 16 ; 2 Crónicas 28

Sincronismo
Acaz 1 = Pekah 17
Profetas contemporáneos
Isaías, Miqueas, Oded

Madre: ?

Valoración: Mala

Abominación es hacer maldad, porque en justicia se afirma el trono. Proverbios 16:12

* corregente desde el 743 a.C.
rey emérito desde el 720 a.C.

COMENTARIOS

Acaz parece haber usurpado las riendas del gobierno de su padre Jotham en 735 aC, el año diecisiete de Pekah de Israel. Sus dieciséis años de gobierno efectivo deben datarse del 735 al 720 a. C. Sin embargo, Acaz se desempeñó como corregente con Jotham desde el 743 a. C. Todavía vivía y ocupaba una posición emérita desde el 720 al 715 a. C.

Acaz fue el rey más malvado que hasta este momento había reinado en Judá. De todos los reyes de Judá, solo Manasés y Amón reciben mayor condenación. Acaz reintrodujo y participó personalmente en la adoración de las deidades cananeas. Como los reyes de Israel, hizo imágenes de fundición para Baal (cf. 2 Crónicas 28:2 ), y peor aún, hizo pasar a su hijo por el fuego.

La ironía de esta acción es señalada por el autor: ¡fue por prácticas tan abominables como estas que Dios había expulsado a los cananeos de la tierra delante de los ejércitos de Israel![584] ( 2 Reyes 16:3 ). Acaz no solo toleró la existencia continua del culto en los lugares altos y arboledas, sino que él mismo participó en ese culto ( 2 Reyes 16:4 ). Este culto ilegítimo y no regulado, aunque en muchos casos ostensiblemente dirigido a Yahvé, era muy corrupto y paganizado.

[584] Véase Levítico 18:21 ; Deuteronomio 12:31 ; Deuteronomio 18:9-10 .

Es necesario un comentario más sobre la práctica de pasar al hijo por el fuego. Esta no era una ceremonia simbólica en la que un niño pudiera ser dedicado al servicio de algún dios pagano como imaginan algunos comentaristas. El Cronista dice claramente que Acaz quemó a sus hijos (¡plural!) en el fuego ( 2 Crónicas 28:3 ).

[585] La quema sacrificial de niños era una práctica particularmente asociada con Moloch, el dios de Moab. La teoría era que un hombre debería ofrecer a su deidad lo que era más cercano y querido para él. El sacrificio tal como se realizó en la colonia fenicia de Cartago está descrito por el escritor romano Diodorus Siculus (XX, 14). En el Templo había una imagen de Moloch, una figura humana con cabeza de toro y brazos extendidos.

Esta imagen de metal resplandecía por un fuego que se encendía en su interior; y los niños, puestos en sus brazos, rodaron desde allí hasta el regazo ardiente de abajo. Si los niños lloraban, los padres detenían su ruido acariciándolos y besándolos; pues se suponía que la víctima no debía llorar, y el sonido de la queja se ahogaba en el estruendo de flautas y tambores. No es seguro si los niños fueron asesinados primero o si fueron colocados vivos en los brazos resplandecientes de la imagen.

Ezequiel 16:21 sugiere lo primero, pero el ritual preciso puede haber variado de un tiempo a otro y de un lugar a otro.

[585] Compare Jeremias 19:5 y Ezequiel 16:21 .

2. LA INVASIÓN SIROEFRAIMÍTICA DE JUDÁ ( 2 Reyes 16:5-9 )

TRADUCCIÓN

(5) Entonces Rezín rey de Aram y Peka hijo de Remalías rey de Israel subieron a Jerusalén a la guerra; y sitiaron a Acaz, pero no tuvieron éxito. (6) En ese tiempo Rezín rey de Aram recuperó Elat para Aram, y expulsó a los judíos de Elat; y los arameos vinieron a Elat, donde habitan hasta el día de hoy. (7) Y Acaz envió mensajeros a Tiglat-pileser rey de Asiria, diciendo: ¡Tu siervo y tu hijo soy yo! Subid y líbrame de la mano del rey de Aram y de la mano del rey de Israel que se han levantado contra mí.

(8) Y Acaz tomó la plata y el oro que se hallaron en la casa de Jehová y en los tesoros de la casa del rey, y se los envió al rey de Asiria como presente. (9) Y el rey de Asiria lo escuchó, y el rey de Asiria subió contra Damasco, y la tomó, y la llevó cautiva a Kir, y mató a Rezín.

COMENTARIOS

La alianza entre Rezín de Damasco y Peka de Samaria se menciona brevemente en 2 Reyes 15:37 en relación con el reinado de Jotam. Esta alianza es un desarrollo político extraordinario y algo inesperado. Desde los primeros días de Ben-adad, ni Judá ni Israel se habían aliado con el estado arameo.

Durante siglo y medio los reyes de Damasco habían sido enemigos acérrimos del pueblo de Dios. Sin embargo, el resurgimiento militar de Asiria bajo el liderazgo dinámico de Tiglat-pileser en el 745 a. C. obligó a los estados de Siria-Palestina a un realineamiento político. Por razones que no están del todo claras, Acaz de Judá rechazó las propuestas de esta coalición y se negó a prestar su apoyo a cualquier esfuerzo militar contra Asiria. O no se sentía amenazado por Asiria, o temía tanto a Tiglat-pileser que no deseaba ofender al Gran Rey de ninguna manera.

La negativa de Acaz a participar en la coalición recién formada atrajo sobre él la ira de Rezín y Peka. Jerusalén fue sitiada, pero no cayó ( 2 Reyes 16:5 ). Las fortificaciones de Uzías ( 2 Crónicas 26:9 ) y de Jotam ( 2 Crónicas 27:3 ) habían, sin duda, fortalecido grandemente a la ciudad desde que fue capturada tan fácilmente por Joás (cf.

2 Reyes 14:13 ). Frustrado en Jerusalén, Rezín vagó más al sur y capturó a Elat y expulsó a la guarnición judía que había estado estacionada allí desde los días de Uzías (cf. 2 Reyes 14:22 ). Desde entonces los arameos (o quizás los edomitas[586]) ocuparon esta importante ciudad portuaria ( 2 Reyes 16:6 ).

[586] La diferencia en la ortografía hebrea de edomitas y arameos es tan leve que es concebible que aquí se haya producido un error de escritura. Es difícil imaginar que los arameos de Damasco aún permanezcan en la lejana Elat por un período de tiempo prolongado. Es mucho más razonable considerar la captura de Elat como un golpe contra Judá. Una vez que la ciudad cayó, fue devuelta a los nativos.

En su extrema desesperación, Acaz recurrió a Tiglat-pileser de Asiria en busca de alivio de sus dos antagonistas. Esta confianza en el hombre en lugar de en Dios es exactamente lo que el profeta Isaías había tratado de evitar cuando confrontó a Acaz justo antes del ataque siro-efraimita ( Isaías 7:1-9 ). Pero el rey no era un hombre de fe, ya él le parecía que el único curso de acción lógico y razonable era someterse voluntariamente al asirio.

Mejor ser vasallo de un poder lejano que perder su trono por completo. Entonces Acaz se sometió completamente a Tiglat-pileser, y al mismo tiempo le pidió al poderoso rey que lo librara de la amenaza siro-efraimita ( 2 Reyes 16:7 ).

Los tesoros sagrados y los tesoros reales fueron vaciados para enviar a Nínive el regalo apropiado que sellara la alianza entre los dos países ( 2 Reyes 16:8 ). Tiglat-pileser dio la bienvenida a esta propuesta. Su política imperialista exigía la eventual subyugación de Aram y la sumisión de Judá. En el 732 a.

C. los asirios atacaron y tomaron la ciudad de Damasco tal como lo había predicho el profeta Amós (cf. Amós 1:4-5 ). Una gran hueste de treinta mil cautivos según los anales asirios fue llevada a Kir,[587] un distrito del imperio asirio oriental cuya ubicación no ha sido identificada con certeza, el mismo Rezín fue asesinado cuando la ciudad cayó ( 2 Reyes 16:9 ). ).

[587] Según Amós 9:7 Kir era el hogar original de los arameos.

4. ALTERACIONES DEL TEMPLO POR ACAZ ( 2 Reyes 16:10-18 )

TRADUCCIÓN

(10) Y el rey Acaz fue a encontrarse con Tiglat-pileser rey de Asiria en Damasco, y vio un altar que estaba en Damasco; y envió el rey Acaz al sacerdote Urías el modelo del altar, y la especificación de toda su obra. (11) Y el sacerdote Urías edificó el altar conforme a todo lo que el rey Acaz le envió de Damasco. (12) Y el rey vino de Damasco; y el rey vio el altar, y el rey se acercó al altar, y ofreció holocaustos sobre el altar.

(13) Y ofreció holocaustos y ofrendas de harina, y derramó libaciones, y roció la sangre de sus ofrendas de paz sobre el altar. (14) Y quitó el altar de bronce que estaba delante de Jehová de delante de la casa, de entre el altar (nuevo) y la casa de Jehová, y lo puso al lado norte del altar (nuevo). (15) Y el rey Acaz ordenó al sacerdote Urías, diciendo: Sobre el gran altar ofrece el holocausto de la mañana y el sacrificio de la tarde, el holocausto del rey y su sacrificio, y el holocausto de todo el pueblo de la tierra y su sacrificio y sus libaciones; y toda la sangre del holocausto, y toda la sangre del sacrificio, rociarás sobre él; y en cuanto al altar de bronce, me corresponderá a mí investigar acerca de él.

(16) Y el sacerdote Urías hizo conforme a todo lo que mandó el rey Acaz. (17) Y el rey Acaz cortó los bordes de las basas, y quitó sobre ellos la fuente; y quitó el mar de encima de los bueyes de bronce que estaban debajo de él, y lo puso sobre un pedestal de piedra. (18) Y la cubierta para el sábado que habían edificado en la casa, y la entrada del rey fuera, la apartó de la casa de Jehová de delante del rey de Asiria.

COMENTARIOS

Después de la conquista de Damasco, Tiglat-pileser convocó a Acaz y otros reyes vasallos para confirmar oficialmente su sumisión a él mediante un tratado formal. Mientras estaba en la ciudad, Acaz vio un altar, casi con seguridad un altar asirio, que le llamó la atención. Los reyes asirios estaban acostumbrados a llevar altares consigo y a instalarlos en sus campamentos fortificados o en otros lugares convenientes.

Acaz pudo haber sido requerido por Tiglat-pileser para ordenar que este altar asirio se estableciera en Jerusalén; por otro lado, es posible que se haya ofrecido voluntario para hacerlo sabiendo que esto agradaría mucho a su nuevo amo. En un tiempo anterior, Acaz había ofrecido sacrificios a los dioses de Damasco porque esa ciudad había demostrado ser militarmente superior a Judá ( 2 Crónicas 28:23 ).

Pero con la destrucción de Damasco, los dioses de Damasco quedaron desacreditados. La mentalidad pagana veía a los dioses de la fuerza militar predominante como deidades superiores. Además, los tratados de vasallaje generalmente obligaban al reconocimiento de los dioses del soberano. Por estas razones, Acaz envió de regreso a Jerusalén al sumo sacerdote Urías instrucciones detalladas para hacer este altar que difería en tamaño y mano de obra de los altares que había construido Salomón ( 2 Reyes 16:10 ).

Siendo un hombre sin columna vertebral, Urías[588] no parece haber pensado ni siquiera en la reprensión, y mucho menos en la resistencia a

las órdenes reales. Hizo tal como le ordenó Acaz ( 2 Reyes 16:11 ). A su regreso de Damasco, el rey personalmente hizo uso del nuevo altar para sus sacrificios privados[589] ( 2 Reyes 16:12-13 ). Un pecado llevó a otro, y poco después Acaz ordenó que el altar de bronce salomónico que estaba justo enfrente del Templo fuera movido a un lado.

Esto dejó libre el espacio entre el Templo y el nuevo altar. El altar de Salomón, desplazado hacia un lado, se colocó, por así decirlo, en el fondo; el ojo se posó en el nuevo altar, justo en frente del pórtico del Templo ( 2 Reyes 16:14 ). En virtud de su posición inmediatamente anterior a la casa sagrada, el nuevo altar, que probablemente era más pequeño que el altar salomónico, se convirtió en el gran altar.

El rey ordenó a Urías que ofreciera todos los sacrificios regulares y ocasionales sobre ese nuevo altar. El rey probablemente temía remover o romper por completo el antiguo altar que por esta orden se había vuelto superfluo. Por lo tanto, dijo que se tomaría un tiempo para investigar, es decir, considerar lo que haría con él ( 2 Reyes 16:15 ). Nuevamente el sumo sacerdote accedió a las demandas del rey ( 2 Reyes 16:16 ).

[588] Es casi seguro que Urías es el Urías de Isaías 8:2 que anteriormente había servido como testigo de una de las predicciones más dramáticas de Isaías.

[589] Las palabras podrían interpretarse en el sentido de que Acaz, como Uzías, usurpó funciones sacerdotales; pero si tal hubiera sido el caso, parecería que el autor lo habría dejado perfectamente claro.

Con el paso del tiempo, Acaz se volvió cada vez más audaz en las innovaciones que introdujo en el Templo de Dios. Quitó el borde de las bases de las diez fuentes de bronce que se usaban en el atrio del Templo. Estos bordes parecen haber consistido en paneles ornamentales en los que estaban talladas en relieve figuras de leones, bueyes y querubines (cf. 1 Reyes 7:29 ).

Lo que pudo haber motivado al rey en esta acción no está claro. Tal vez simplemente estaba siendo destructivo. Por otro lado, es posible que haya deseado utilizar estos hermosos paneles para algún otro propósito decorativo. El rey también quitó las fuentes de sus bases, lo que en efecto las inmovilizó. El mar fundido o fuente gigante de Salomón fue quitado de los lomos de los doce bueyes de bronce que lo sostenían (cf.

1 Reyes 7:23-26 ) y colocada sobre un pedestal de piedra ( 2 Reyes 16:17 ). Una vez más, los motivos del rey son oscuros. La conjetura más probable es que deseaba utilizar los bueyes de bronce con fines decorativos en otros lugares.

El cobertizo para el sábado probablemente era un lugar cubierto o una plataforma en el atrio del Templo que usaba el rey cada vez que visitaba el Templo en los días de sábado o festivos. Probablemente estaba ricamente ornamentado. La entrada del rey sin probablemente se refiere a la subida a la casa del Señor que Salomón construyó para su propio uso ( 1 Reyes 10:5 ).

La reina de Saba se maravilló con esta obra de arte. Se dice que Acaz los había apartado de la casa del Señor desde antes, es decir, a causa o por temor al rey de Asiria. Los comentaristas han tenido muchos problemas para interpretar esta oración y cualquier sugerencia sobre su significado sería pura especulación. Quizás el significado es que Acaz se vio obligado a destruir estas obras de arte para cumplir con sus obligaciones de tributo a Tiglat-pileser ( 2 Reyes 16:18 ).

5. LA MUERTE DE ACAZ ( 2 Reyes 16:19-20 )

TRADUCCIÓN

(19) Los demás hechos de Acaz que hizo, ¿no están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Judá? (20) Y Acaz durmió con sus padres, y fue sepultado con sus padres en la ciudad de David, y Ezequías su hijo reinó en su lugar.

COMENTARIOS

El Libro de las Crónicas agrega información importante sobre Acaz que no está registrada en Reyes. La información más significativa es la siguiente: (1) La completa derrota de Acaz por Pekah ( 2 Crónicas 28:5-8 ); (2) las pérdidas que sufrió a manos de los edomitas y filisteos ( 2 Crónicas 28:17-18 ); (3) el hecho de que en un momento de su vida Acaz adoptó la adoración de los dioses arameos ( 2 Crónicas 28:23 ); (4) el hecho de que en sus últimos años cerró el Templo y suspendió las ofrendas sacrificiales y la quema de incienso ( 2 Crónicas 28:24 ; 2 Crónicas 29:7 ); (5) el hecho de que levantó lugares altos adicionales para que cada ciudad tuviera su propio lugar de adoración ( 2 Crónicas 28:5).

Cuando murió, Acaz fue sepultado en la ciudad de David ( 2 Reyes 16:20 ), pero no en los sepulcros de los reyes ( 2 Crónicas 28:27 ). Como Uzías antes que él, no fue considerado digno de un sepulcro en la catacumba real.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad