Estudio de la Biblia de College Press
Deuteronomio 21:10-14
(6) CASARSE CON MUJERES CAUTIVAS ( Deuteronomio 21:10-14 )
10 Cuando salgas a la guerra contra tus enemigos, y Jehová tu Dios los entregue en tus manos, y los lleves cautivos, 11 y vieres entre los cautivos una mujer hermosa, y la codiciares, y la quisieres tomar a ti por esposa; 12 entonces la llevarás a tu casa; y se rapará la cabeza, y se cortará las uñas; 13 y se quitará las ropas de su cautiverio, y se quedará en tu casa, y llorará a su padre y a su madre un mes completo; y después te llegarás a ella, y serás su marido, y ella ser tu esposa.
14 Y acontecerá que si no te deleitas en ella, la dejarás ir a donde quiera; pero no la venderás por dinero, no la tratarás como a una esclava, porque la has humillado.
PREGUNTAS PARA REFLEXIONAR 21:10-14
344.
Qué triste ser derrotado cuando Dios planeó la victoria. La falta de conquista no se debió a que Dios no hubiera asegurado ya el triunfo. ¿Por qué entonces Israel no fue victorioso?
345.
¿Por qué una mujer pagana de una ciudad lejana estaría más calificada para esposa que una de Canaán?
346.
¿Por qué afeitarse el cabello, cortarse las uñas, quitarse la ropa del cautiverio?
347.
Muestren la protección y el honor otorgados a estas mujeres. ¿Porque?
348.
Se hizo una cuidadosa provisión para la actitud apropiada en el matrimonio. Discutir esto a partir de hoy.
TRADUCCIÓN AMPLIFICADA 21:10-14
10 Cuando salgas a la guerra contra tus enemigos, y el Señor tu Dios los haya entregado en tus manos, y los lleves cautivos,
11 y veas entre los cautivos una mujer hermosa, y la desees para tenerla. como tu mujer,
12 y la traerás a tu casa; y ella se rapará la cabeza y se cortará las uñas [en purificación del paganismo],
13 y se quitará su ropa de prisionera y se quedará en tu casa, y llorará a su padre ya su madre un mes completo.
Después de eso, podrás entrar a ella y ser su esposo, y ella será tu esposa.
14 Y si no te deleitas en ella, entonces la dejarás ir absolutamente libre; no la venderás por dinero, no la tratarás como a esclava ni a sierva, porque la has humillado.
COMENTARIO 21:10-14
Como en el caso del próximo nombramiento de reyes ( Deuteronomio 17:14-17 ), esta ley se hace como una provisión, debido a la presciencia de Dios. Se hace en condescendencia a (no aprobación de) la debilidad de los hombres y, de paso, para la protección y el honor de las mujeres.
Este pasaje no se refiere a las ciudades cananeas, donde no darás vida a nada que respire ( Deuteronomio 20:16 ), sino a ciudades lejanas donde los varones fueron asesinados o tomados como esclavos, y las mujeres y los niños tomados como presa ( Deuteronomio 20:10-15 ). No se debían hacer alianzas ni matrimonios con mujeres cananeas.
UNA MUJER HERMOSA ( Deuteronomio 21:11 ) La palabra hermosa es una traducción de dos palabras hebreas yephath, hermoso, brillante, hermoso, y toar , dilineación, forma, cuerpo. Así, literalmente, hermoso de forma. Se usa de Rachel en Génesis 29:17 , donde Clarke dice de la palabra, hermosa en su forma, persona, semblante y andar. En este rasgo, además de ser bien favorecida ( yephath mareh ), contrastaba con Lea.
Por supuesto, cuestionaríamos seriamente la sabiduría de un hombre que elegiría a la compañera de su vida sobre una base tan superficial, con poca o ninguna posibilidad de considerar si ella era bella en carácter. ¡Nos preguntaríamos si este amor a primera vista no fue un enamoramiento en un noventa por ciento! Estamos tentados a advertirle (como Salomón le advirtió al joven de la seductora), No codicies la belleza de ella en tu corazón; Ni ella te tome con sus párpados ( Proverbios 6:25 ).
Apelaríamos a él sobre la base de las abrumadoras dificultades maritales de tomar por esposa a una no israelita que probablemente sabía poco o nada acerca de servir a Jehová Dios. Engañosa es la gracia, y vana la hermosura; Mas la mujer que teme a Jehová, ésa será alabada ( Proverbios 31:30 ).
Pero a pesar de todo esto, Dios dispone lo que se hará cuando se lleve a tal persona. La pregunta aquí no es qué debería haber hecho, sino qué debería hacer ahora.
SE RASURARÁ LA CABEZA Y SE CORTARÁ LAS UÑAS ( Deuteronomio 21:12 ) Ambas ceremonias, así como el quitarse las vestiduras que llevaba cuando fue llevada cautiva ( Deuteronomio 21:13 ), eran señales de purificación, separándola de su antiguo paganismo, y preparándola para ser parte del pueblo de Dios.
Compare la ley del leproso, Levítico 14:8 , y la limpieza de los levitas, Números 8:6-7 . Raparse la cabeza también era señal de luto, Job 1:20 , etc.
Quítense de ella las vestiduras de su cautiverio ( Deuteronomio 21:13 ) el despojarse de su espléndido vestido con el que las damas, en la víspera de ser capturadas, se ataviaban para ser más atractivas a sus captores. (JFB) Luego se pone las vestiduras de luto y lamenta a su padre ya su madre (que ahora eran para ella como muertos) durante treinta días. Este período también le daría la oportunidad de recuperarse, adaptarse a su nueva condición y prepararse para su nuevo papel en la vida.
Cada vez más, su esposo la ve como realmente es.
Es bueno observar la protección otorgada aquí a la feminidad. Por consenso general en la antigüedad, las mujeres eran consideradas parte del botín de guerra, e incluso en los tiempos modernos esto ha sido a menudo cierto. Cualquiera que esté familiarizado con la temible licencia practicada entre muchas naciones hacia las mujeres cautivas tomadas en la guerra, seguramente puede apreciar la influencia humanizadora que estos versículos pretendían ejercer.
Una mujer cautiva no debía ser un juguete de la pasión o la lujuria, sino que debía ser tratada con honor y dignidad. Los requisitos de este pasaje contrastan marcadamente con la conducta común entre los soldados que han devastado una potencia extranjera y cuyas mujeres están a su merced.
SI NO TE DELEITAS EN ELLA ( Deuteronomio 21:14 ) Esto es después del matrimonio ( Deuteronomio 21:13 ). En el hogar hebreo, el esposo era incondicional y sin reservas el cabeza de su esposa y familia en todas las relaciones domésticas.
En ninguna parte es más evidente esta jefatura que en su derecho al divorcio. Él podría, bajo ciertas circunstancias, divorciarse de su esposa, pero era mucho más difícil para ella revertir el procedimiento. Y en vista de su posición aquí como cautiva, tendría aún menos capacidad para reclamar sus derechos en el matrimonio. Ver Números 5:12-31 , Dúo.
Deuteronomio 22:13-21 , y particularmente en conexión con este pasaje, Deuteronomio 24:1-4 .
Sin embargo, si estaba disgustado con ella, no podía retenerla en alguna capacidad subordinada o inferior.
NO LA TRATARÁS COMO A ESCLAVA ( Deuteronomio 21:14 ) La palabra hebrea amar, presentada aquí por cinco palabras en inglés, significa mostrarse como un tirano (Young), tratar violentamente, tiránicamente (Baumgartner). Ocurre nuevamente en Deuteronomio 24:7 , donde nuevamente se traduce como esclavo.
Ella, de hecho, se había convertido en su esposa, y ahora no debía ser tratada como si solo hubiera sido una sierva cautiva ( Deuteronomio 20:14 ). Debía ser libre para ir a donde la llevaran sus inclinaciones.