(7) NOVIO EXENTO DE GUERRA ( Deuteronomio 24:5 )

5 Cuando alguno tomare nueva mujer, no saldrá en la huerta, ni se le encargará negocio alguno; estará libre en su casa por un año, y alegrará a la mujer que hubiere tomado.

PREGUNTAS DE REFLEXIÓN 24:5

410.

¿Hubo alguna ventaja para el gobierno en la regulación anterior?

411.

¿Cómo compararemos esta regla con la provisión para el divorcio?

TRADUCCIÓN AMPLIFICADA 24:5

5 Cuando un hombre esté recién casado, no saldrá con el ejército ni será encargado de ningún negocio; estará libre en su casa por un año, y alegrará a la mujer que ha tomado.

COMENTARIO 24:5

Véase también Deuteronomio 20:7 , notas. Como comenta Matthew Henry, esta ley promovería el amor y tendería a establecer el vínculo entre esta pareja, y contrasta un poco con la ley anterior que permitía el divorcio. No debía ir a la guerra, ni ser acusado de negocios (heb. dabar ), literalmente palabra, cosa; aquí, negocios, asuntos o trabajo restrictivo de cualquier tipo.

Todo esto le permitió alegrar a su esposa. Disfrutar de la esposa con la que se ha casado (Benton), para dar felicidad a la mujer con la que se ha casado (Torá). Como vemos repetidamente en este libro, la mitad femenina del matrimonio tenía privilegios y bendiciones que representan solo un anticipo de lo que vendría bajo Cristo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad