Estudio de la Biblia de College Press
Jeremias 10:6-16
B. El Dios incomparable de Israel Jeremias 10:6-16
TRADUCCIÓN
(6) No hay nadie como tú, oh SEÑOR; grande eres Tú y grande es Tu nombre en poder. (7) ¿Quién no te temerá, oh Rey de las naciones; porque Tú eres digno de ello. Porque entre todos los sabios de las naciones y en toda su realeza no hay ninguno como Tú. (8) Todos ellos son estúpidos e insensatos; la instrucción de las vanidades es madera. (9) Se trae plata batida de Tarsis y oro de Uphaz.
Son obra de artífice y manos de orfebre; azul y púrpura es su ropa, todas ellas obra de sabios. (10) Pero el Señor es el Dios verdadero. Él es el Dios vivo y el Rey eterno. Ante su ira tiembla la tierra; las naciones no pueden soportar Su indignación. (11) Les diréis así: Los dioses que no hicieron los cielos ni la tierra, desaparecerán de la tierra y de debajo de los cielos.
(12) Él es quien hizo la tierra con Su poder quien fundó el mundo con Su sabiduría; y en su entendimiento extendió los cielos. (13) Cuando da su voz, se oye el estruendo de las aguas en los cielos, y hace subir los vapores desde los confines de la tierra; hace alumbrados para la lluvia y saca viento de sus tesoros. (14) ¡Todo hombre es estúpido, sin conocimiento! Todo orfebre se avergüenza de su imagen, porque su imagen de fundición es un engaño, y no hay aliento en ellos.
(15) Son vanidad, obra ridícula; en el tiempo de su visitación perecerán. (16) No como estos es la Porción de Jacob; porque Él es el Hacedor de todo e Israel es la tribu de su heredad; Jehová de los ejércitos es su nombre.
COMENTARIOS
Ninguno de los ídolos puede compararse con el Señor en grandeza y en poder ( Jeremias 10:6 ). Él no es simplemente una deidad tribal restringida teológica y geográficamente en Su esfera de influencia. Él es digno de reverencia por toda la humanidad. Ningún sabio de la tierra puede igualarlo en sabiduría. Ningún príncipe de la humanidad es igual a Él en majestad y poder ( Jeremias 10:7 ).
Por otro lado, los ídolos no son más que madera sin vida. Son estúpidos e insensatos y son totalmente incapaces de dar un consejo inteligente. De un ídolo de madera solo se puede obtener una guía de madera, sin vida y sin valor ( Jeremias 10:8 ). Los hombres se toman muchas molestias para producir sus ídolos. La imagen de madera está cubierta por finas láminas de plata y oro.
La plata se obtiene de Tarsis, que generalmente se cree que está ubicada en la costa suroeste de España. El oro se importa de Uphaz, cuya ubicación se desconoce. Dado que Tarshish está en el extremo oeste en relación con Palestina, Uphaz quizás esté igualmente lejos en la dirección opuesta. Algunos piensan que Uphaz, que también se menciona en Daniel 10:5 , debe identificarse con Ofir.
[191] Una vez que el hermoso metal había sido formado y moldeado para encajar en la base de madera, la imagen se vistió de azul y púrpura, la tela más cara de la antigüedad. Embellecida con metales preciosos y adornada con prendas costosas, una imagen era en realidad una obra de arte producida por hombres astutos y hábiles. No era más sabio ni más poderoso que los artesanos que lo produjeron ( Jeremias 10:9 ).
[191] Esta interpretación de Uphaz aparece en las versiones siríacas del Antiguo Testamento y en el Targum arameo.
¡Qué contraste existe entre el Dios de Israel y los ídolos de las naciones! Son dioses falsos, pero Él es el Dios verdadero; ellos están sin vida pero Él está vivo; ellos son temporales, pero Él es eterno; ellos son provinciales, pero Él es soberano sobre toda la tierra. Todas las naciones tiemblan ante Su indignación. ( Jeremias 10:10 ).
Jeremias 10:11 como una glosa. El verso está en el idioma arameo en lugar de hebreo. Sin embargo, parece extraño que un copista hubiera insertado una glosa aramea en un texto hebreo, ya sea accidentalmente oa propósito. Entonces es mejor considerar que Jeremias 10:11 originalmente fue parte del texto y fue escrito por el mismo Jeremías.
¿Por qué entonces el versículo está en arameo? Probablemente Jeremías esté aquí utilizando algún proverbio que era corriente en su día en el idioma arameo. La idea básica del versículo es clara: todos los dioses de la nación que en realidad eran dioses falsos eventualmente perecerán.
Todo hombre que se dedica a la idolatría es estúpido. Sólo cuando los hombres aceptan la autorrevelación de Dios a través de su palabra, tienen alguna idea del verdadero significado de la vida. Los que hacen los ídolos quedarán completamente avergonzados en el día del juicio, ya que se verán obligados a admitir que sus imágenes no tienen poder. A pesar de las elaboradas ceremonias en las que el espíritu del dios vino a hacer su morada en las imágenes, Jeremías declara que no hay aliento en ellas ( Jeremias 10:14 ).
Esos ídolos son absolutamente vanos, vacíos, ridículos. Ellos, junto con sus adoradores, experimentarán la visitación del juicio del Dios verdadero. En ese tiempo perecerán las imágenes, sin poder salvarse a sí mismas, y mucho menos aquellos que las tenían en estima ( Jeremias 10:15 ). Ninguno de los dioses tan populares en los días de Jeremías permanece hoy en escena.
De hecho han perecido. El Señor de los ejércitos no es como los ídolos. El que es el Creador de todo es la Porción de Jacob e Israel es la tribu de Su heredad. Aunque Él es Dios de todas las naciones, pertenece a Israel de una manera especial ( Salmo 73:26 ; Salmo 119:57 ; Salmo 142:5 ) e Israel le pertenece a Él de una manera especial ( Jeremias 10:16 ).