Estudio de la Biblia de College Press
Jeremias 31:21-22
C. Una Nueva Creación Jeremias 31:21-22
TRADUCCIÓN
(21) ¡Erigid para vosotros señales en el camino, levantad postes indicadores! ¡Dirige tu corazón hacia la carretera, por el camino que has andado! ¡Vuélvete, oh Virgen de Israel, vuélvete a estas tus ciudades! (22) ¿Hasta cuándo vas a holgazanear, oh hija rebelde, porque el SEÑOR ha creado algo nuevo en la tierra: la mujer rodeará al hombre?
COMENTARIOS
Jeremias 31:21-22 forman una unidad distinta dentro del capítulo 31. La certeza de la restauración se indica en Jeremias 31:21 cuando Jeremías insta a los que van al cautiverio a marcar el camino por el que viajan al exilio para que puedan conocer la ruta de regreso.
Deben erigir, por así decirlo, señales (pilares de piedra) y montones altos o postes indicadores para marcar el camino a casa. Deben volver su atención a esa carretera para que puedan volver sobre sus pasos. Jeremías llama a la virgen de Israel, la nación, a regresar a Palestina ( Jeremias 31:21 ). ¿Hasta cuándo, pregunta el profeta, dudaréis en volver a vuestra tierra? Se amonesta a la hija descarriada a que abandone su desgana rebelde.
En la última parte de Jeremias 31:22 el profeta muestra una señal maravillosa como incentivo para la nación renuente. El Señor ha creado una cosa nueva en la tierra (o tierra). Estas palabras introducen un milagro que invierte completamente la experiencia humana ordinaria. Es algo completamente nuevo, algo que nunca había sucedido antes.
Una mujer rodeará (o rodeará) a un hombre. Muchas interpretaciones de estas palabras que se han propuesto claramente no satisfacen los requisitos del contexto.[269] Para exponer la maravillosa profecía de este versículo es necesario hacer tres preguntas.
[269] Se han ofrecido todas las interpretaciones siguientes: (1) la mujer se volverá varonil en espíritu; (2) la mujer se mantendrá cerca del hombre; (3) la mujer buscará la protección del hombre.
1. ¿Quién es la mujer que es el tema de la profecía? La mayoría de los comentaristas asumen que la mujer es Israel. El apoyo para esta interpretación se obtiene de la alusión a la nación como la virgen de Israel en el versículo anterior y como una hija rebelde en el versículo presente. Si bien esta interpretación no se puede descartar absolutamente, otra interpretación es completamente posible. Muchos años antes del tiempo de Jeremías, Isaías profetizó de una virgen que milagrosamente daría a luz a un niño que sería Emanuel (Dios con nosotros).
¿Es posible que Jeremías se esté refiriendo a esa misma mujer? Ciertamente una virgen que da a luz a un niño cumpliría los requisitos de este pasaje que establece que el Señor crearía algo nuevo. Esta sección particular de Jeremías (capítulos 30-31) contiene varias predicciones mesiánicas y, por lo tanto, una referencia al nacimiento virginal de Cristo no estaría fuera de lugar.
2. ¿Quién es el hombre objeto de la sentencia? La palabra hebrea usada aquí ( gever) no es la palabra ordinaria para un hombre como un frágil ser de barro. Más bien es la palabra del hombre por excelencia, fuerte, viril, poderoso. Los comentaristas comúnmente razonan que si Israel es la mujer, entonces el hombre debe ser el esposo divino o el Señor. Es la opinión del presente escritor que el Hombre aquí no es otro que el Mesías.
Ciertamente, el uso de la palabra hebrea gever y palabras relacionadas para el Mesías no carece de paralelo (ver Zacarías 13:7 ).
3. ¿Qué implica el verbo que se usa aquí? El verbo hebreo traducido como compás significa literalmente rodear. El verbo bien podría describir el hecho de que un hijo varón está envuelto en el vientre de una mujer. Podría argumentarse que esto no sería nada nuevo como lo exige el contexto. Pero si la mujer mencionada aquí es la virgen y si el hombre es la cosa santa que nació de la que había de ser llamada Hijo de Dios ( Lucas 1:35 ) entonces ciertamente esto podría ser una cosa nueva creada por el Señor mismo .