Estudio de la Biblia de College Press
Salmo 77:1-20
TÍTULO DESCRIPTIVO
Consuelo en la angustia obtenido por el estudio de una canción,
ANÁLISIS
Estrofa I., Salmo 77:1-3 , Introducción mostrando, por cita de Lenguaje y Declaración de Hecho, que el Salmista ha estado Inconsolable. Estrofa II., Salmo 77:4-9 , De la misma manera, el salmista prosigue su estudio, elevándose a una intensa búsqueda espiritual (sangrado).
Estrofa III., Salmo 77:10-15 , un segundo estudio, que conduce a una conclusión satisfactoria (con sangría): Dios es santo, incomparable, redentor. Estrofa IV., Salmo 77:16-19 , The String-Song en sí mismo, en el que se ha basado el Estudio (divisible en cuatro sub-estrofas). Estrofa V., Salmo 77:20 , Conclusión: El Rebaño está bajo el Cuidado de un Pastor Divino (implícito).
(Lm.) Por AsafSalmo.
1
Con mi voz a Dios déjame clamar:
con mi voz a Dios, y él me escuchará.
2
En mi día de angustia busqué a Adonai,
mi ojo se derramó y no se debilitó:[55]
[55] Como en Lamentaciones 3:49 ; y por lo que el Dr. considere probable. MT: mi mano por la noche estaba extendida, y no se entumeció.
mi alma se negó a ser consolada:
3
Déjame recordar a Dios aunque gimo,
déjame soliloquiar aunque mi espíritu se desvanezca.
4
Anticipé con mis ojos las vigilias de la noche,[56]
[56] Entonces, casi, fr. (w. Vul. y algo de bacalao, de Sep.).
Yo estaba perturbado y no podía hablar:
5
Reflexioné en días de antaño:
Los años de épocas pasadas déjame recordar,
6
Mi canto de cuerdas en la noche está cerca de mi corazón,[57]
[57] O: mente para que pueda recordarlo fácilmente.
permítanme soliloquiar para que mi espíritu busque diligentemente.[58]
[58] NB: esta búsqueda espiritual comienza con la siguiente línea.
7
¿Hasta los siglos rechazará Adonai?
y no volver a conceder más la aceptación?
8
¿Ha cesado perpetuamente su bondad?
¿se acabó la palabra de generación en generación?
9
¿Se ha olvidado Dios de ser misericordioso?
o callar con ira sus misericordias?
10
Y dije [59] Ahora he hecho un comienzo:
[59] Renovando su soliloquio.
este cambio de la diestra del Altísimo![60]
[60] Así que después de Sep. Otras versiones: Esta es mi cruz del dolor de la enfermedad. También: Los años de tu rh, en lugar de cambiar.
11
Conmemoraré las obras de Yah,
sí, permíteme recordar desde antaño tus maravillas;[61]
[61] So (pl.) (w. Aram., Sep., Syr., Vul.)Gn.
12
y hablar conmigo mismo de todas tus obras,
y de tus obras déjame soliloquiar:
13
¡Oh Dios! en santidad es tu camino[62]
[62] Anticipando Salmo 77:19 a.
¿Quién es un gran DIOS como Elohim?
14
Tú eres el DIOS que hizo una cosa maravillosa,
tú hiciste notorio entre los pueblos tu poderío:
15
Tú redimiste con tu propio brazo[63] a tu pueblo,
[63] Entonces Sep. MT: w. un brazo.
los hijos de Jacob y José.[64]
[64] Hasta aquí, aparentemente, el soliloquio en busca del espíritu. Ahora viene el canto de cuerdas confiado, gozoso: en tristichs que lo señalan como un canto en sí mismo. Toda la estrofa [ Salmo 77:10-15 ] es una obertura del siguiente himno de alabanza a Dios Redentor desde EgiptoDel.
dieciséis
Las aguas te vieron[65] ¡Oh Dios!
[65] En la nube, como subiste al mar.
aguas te vieron estaban en dolores de parto,[66]
[66] A punto de producir una nación de hombres libres.
sí, turbadas estaban las profundidades.
17
Las nubes derramaron aguas,
cielos pronunció una voz;
sí, tus flechas volaron de aquí para allá.
18
La voz de tu trueno estaba en el torbellino,
tus[67] relámpagos iluminaron el mundo,
[67] Así que shd. ser (w. Sep., Syr., Vul.)Gn.
perturbada y en conmoción estaba la tierra.
19
En el mar fue tu camino,[68]
[68] En el mar pisaste con tus caballosBr., según Habacuc 3:15 .
y tu camino[69] en las aguas impetuosas;
[69] Así que para ser leído. Un poco de bacalao. (w. 5 ear, pr. edns.) ambos escriben y leen : camino (Sing.)Gn.
y tus huellas no podrían ser conocidas.
(Nuevo Méjico.)
20
Condujiste como un rebaño a tu pueblo,
por mano de Moisés y Aarón.
PARÁFRASIS
Clamo al Señor; Lo llamo y lo llamo. Oh, que Él escuchara.
2 Estoy en graves problemas y necesito Su ayuda desesperadamente. Toda la noche rezo, levantando mis manos al cielo, suplicando. No puede haber gozo para mí hasta que Él actúe.
3 Pienso en Dios y gimo, abrumado por el anhelo de Su ayuda.
4 ¡No puedo dormir hasta que actúes, estoy demasiado angustiado incluso para orar!
5 Sigo pensando en los buenos viejos tiempos del pasado, hace mucho que terminaron.
6 Entonces mis noches se llenaron de cánticos de alegría. Busco en mi alma y medito sobre la diferencia ahora.
7 ¿Me ha rechazado el Señor para siempre? ¿Nunca más será favorable?
8 ¿Se ha ido para siempre su misericordia? ¿Ha fallado su promesa?
9 ¿Se ha olvidado de ser amable con alguien tan indigno? ¿Le ha cerrado la puerta con ira a Su amor?
10 Y dije: Este es mi destino, que las bendiciones de Dios se han cambiado en odio.[70]
[70] Literalmente, que la diestra del Altísimo ha cambiado.
11 Recuerdo los muchos milagros que hizo por mí hace tanto tiempo.
12 Esas maravillosas obras están constantemente en mis pensamientos. No puedo dejar de pensar en ellos.
*
*
*
*
*
13 Oh Dios, tus caminos son santos. ¿Dónde hay otro tan poderoso como Tú?
14 ¿Eres tú el Dios de los milagros y prodigios? Todavía demuestras Tu asombroso poder.
*
*
*
*
*
15 Tú nos has redimido a los hijos de Jacob y de José con tu poder.
16 Cuando te vio el Mar Rojo, ¡cómo se asustó! ¡Tembló hasta lo más profundo!
17 Las nubes derramaron su lluvia, el trueno retumbó y crujió en el cielo. Tu relámpago brilló.
18 Hubo truenos en el torbellino; el relámpago iluminó el mundo! La tierra tembló y tembló.
19 Tu camino conducía por un camino a través del marun camino que nadie sabía que estaba allí.
20 Condujiste a Tu pueblo por ese camino como un rebaño de ovejas, con Moisés y Aarón como sus pastores.
EXPOSICIÓN
Este es enfáticamente un salmo de modos y tiempos, tan delicadamente expresados en hebreo que sólo torpemente y con la ayuda de comillas pueden ser representados en inglés, y entonces no sin riesgo de exagerar. La clave del salmo yace en esto: Que los recuerdos que finalmente dan consuelo, cuando se recuerdan por primera vez, agravan el dolor presente. La diestra del Altísimo: esto es lo que, después de la búsqueda diligente, detiene y consuela la mente del salmista, una mano extendida con eficacia redentora en los hechos que dieron a luz a la nación.
Pero la primera aprehensión que le concierne es el contraste entre su actividad anterior y su inmovilidad actual: un contraste tan doloroso que el salmista, aunque resuelto en la contemplación, anticipa que le hará gemir de angustia, hasta el punto de causarle su espíritu a desmayarse para ser envuelto en la oscuridad mental, para no poder pensar más.
Un día de angustia parece haber culminado en una noche de agonía. Las súplicas francas con que habían comenzado sus oraciones, no sin esperanza de ser escuchadas, vacilan en sus labios, y ya no puede rezar, sólo puede reflexionar; pero esos días aparentemente perdidos desde hace mucho tiempo son su tema, y está decidido, a cualquier precio, a recordarlos . Afortunadamente, vuelve a su mente una canción de cuerda suya, recuerdos embalsamadores de aquellos antiguos días redentores.
Él no comienza a cantar esa canción de inmediato. ¡No! es demasiado lúgubremente crítico para eso; pero lo recordará, lo estudiará, soliloquiará sobre eso como un texto, hablando en voz alta para sí mismo como era entonces la forma de estudio. Él puede por lo menos hacer preguntas ; su espíritu hará una búsqueda diligente. Y luego siguen las preguntas. Están enmarcados de tal manera que indican que la mente del salmista está en proceso de recuperar su equilibrio.
La respuesta sugerida, sin ser expresada, es ¡Claro que no! ¡Él no puede haber rechazado para siempre! ¡ Su bondad no puede haber cesado perpetuamente! Puede que haya cambiado de trato; ¡pero ciertamente Él mismo permanece inmutable!
Toma aliento. Siente que ha hecho un comienzo. Animado, lo sigue, mira de frente la concepción que como un espectro se había proyectado ante él. ¡Este cambio de la mano derecha del Altísimo! parece decir, ¡déjame examinarlo más de cerca! Y esto lo hace, pensando en sus hechos, sus maravillas, sus obras , sus hechos. ¡Él está fortalecido para pensar en estos temas, porque ya ve que un cambio en los tratos de Dios no necesita la admisión de un Dios cambiado! Es cierto (podemos admitirlo de pasada) que la palabra hebrea sh-'nothpuede traducirse por la palabra años así como por la palabra cambio; pero como el recuerdo de los años de la diestra del Altísimo parece traer consigo, como trasfondo, el cambio hecho entre aquellos días antiguos de actividad y los días actuales de inactividad, podemos continuar dejando correr nuestros pensamientos el hilo de la interpretación de la Septuaginta.
Para retomar, entonces. El estudio del canto de cuerdas se renueva con tan buenos resultados, que, mientras que la estrofa anterior culminaba en preguntas, ésta llega a conclusiones, dirigidas confiadamente al mismo Dios, conclusiones que indican un reposo de espíritu en ellas por parte del salmista. . La primera palabra puesta después del nombre Divino en estas conclusiones es tranquilizadora: Oh Dios en santidad es tu camino ya sea en misericordia manifiesta o no.
Nuevamente, es lo que Dios es lo que conduce a lo que ha hecho; y lo que él es permanece para una manifestación renovada. Además, ¿qué fue lo que hizo Dios ? ¿No fue para revelarse a sí mismo a las naciones de alrededor, y eso, como redimiendo para sí mismo como pueblo al pueblo por el cual el presente peticionario está intercediendo? ¡Claramente, esta es lógicamente la conclusión del soliloquio del estudio! Todo es reflexivo hasta ahora. Y es una gran ganancia reconocer aquí esta conclusividad, en la medida en que así se explica la aparente brusquedad de la conclusión formal.
De hecho, los cuatro tristichs que siguen ahora, lejos de estar fuera de lugar o ser una mera ocurrencia tardía, son la misma previsión de todo el salmo: al menos desde el momento en que la vieja canción de cuerdas favorita salió a la superficie del la memoria del poeta. Feliz es para los hombres en una tormenta, recordar el encanto de las tranquilas aguas iluminadas por el sol a través de las cuales han pasado; que tienen algo mejor que el yo muerto para ayudarlos a sobrevivir el estrés de los problemas presentes.
Este salmista Asaf había mejorado un tiempo anterior y más auspicioso para hacer canciones y cantar canciones y memorizar canciones; y ahora su canción vuelve a él en su noche de agonía, y la conoce lo suficientemente bien como para mantenerla ante el ojo de su mente mientras reflexiona y razona y cuestiona y resume y concluye. Y luego da el canto de cuerdas completo y compacto, y de una estructura formal suficientemente peculiar, como sin la ayuda de comillas o tipos alterados, de los cuales, por supuesto, era inocente para hacerlo reconocible por nosotros después de un largo lapso de siglos. .
La Canción habla por sí sola. Es demasiado audaz y elementalmente poético para necesitar un comentario detallado. Solo en su triplete final ( Salmo 77:19 ) traiciona tanta subjetividad como para llegar a un trasfondo simbólico. ¡ En el mar fue tu camino como tantas veces es! ¡Y tu camino en las aguas poderosas es demasiado poderoso para que lo controlemos! Y tus huellas no pudieron ser conocidas y así es siempre, algo retenido, algo desconocido. Los. el trabajo permanece: el Trabajador desaparece. ¿Cuándo, dónde, cómo revelará la próxima vez su mano derecha? ¡Oh Asaf! espera: espera hasta que el asirio se acerque, ¡y verás!
Después de los cuatro tercetos de la canción de cuerdas, llega un par de canciones como conclusión. Qué poco dice y, sin embargo, cuánto: parece decir todo lo que hay que añadir. Bajo el cuidado del Divino Pastor, inicia el camino del rebaño hacia su hogar. Ese rebaño es en sí mismo un llamamiento conmovedor a su Divino Redentor.
Con respecto al origen de este salmo, se puede agregar: Que mientras, en lo que se refiere a la evidencia directa, permanece oscuro qué tipo de aflicción nacional es la que lo impulsa [al cantor] a huir del Dios que es actualmente oculto al Dios que se manifestó en tiempos antiguos (Del.); sin embargo, el período anterior de la invasión asiria probablemente proporcionó más de una coyuntura durante la cual la profecía permaneció en silencio, y a los corazones tensos de los fieles les pareció que el discurso profético había llegado a su fin y que Dios se había olvidado de mostrar su favor.
Ciertamente se muestra por el consuelo buscado en las revelaciones de poder y gracia hechas en conexión con la historia anterior de su pueblo, que era una aflicción compartida en común con toda la nación. El lugar de este salmo y las indicaciones proporcionadas por varios de sus compañeros apuntan en esta dirección.
PREGUNTAS PARA LA DISCUSIÓN
1.
Siempre es una ayuda intentar comprender las circunstancias históricas del salmo. ¿Qué hay aquí?
2.
En las muchas oraciones de ayuda, ¿sientes que el peticionario tenía en mente un tipo específico de ayuda? ¿Fue físico o espiritual?
3.
¿Dónde está la fe de este hombre? Lea Salmo 77:3-4 . ¿No es esto una admisión de derrota? Discuta.
4.
Discuta el mejor uso de los recuerdos agradables del pasado.
5.
¿Deberíamos pensar, sentir, creer que Dios nos ha rechazado? Conversar.
6.
En dos o tres circunstancias casi podemos esperar una respuesta negativa, desanimada y exagerada. Mencione al menos dos y discuta.
7.
¿Qué posibles milagros estaban en la mente del salmista?
8.
La santidad de Dios es una creencia tan básica ¿por qué?
9.
La liberación de la esclavitud es un tema recurrente. ¿No debería ser esto también cierto para nosotros? Conversar.
10
Dios guía a través de los hombres. Lea Salmo 77:20 . ¿Es esto cierto ahora? Conversar.