1 Corintios 15:12

15:12 levantados (a-9) 'No están levantados', vers. 15,16, se aplica al hecho abstracto siempre que sea; el hecho doctrinal en cuanto a los muertos; 'Él (Cristo) ha resucitado', vers. 12,13,16,20, es un hecho consumado pero continuo. Los tiempos en inglés no siempre aseguran esta distinción. No he p... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 15:15

15:15 levantado. (a-34) 'No resucitan', vers. 15,16, se aplica al hecho abstracto siempre que sea; el hecho doctrinal en cuanto a los muertos; 'Él (Cristo) ha resucitado', vers. 12,13,16,20, es un hecho consumado pero continuo. Los tiempos en inglés no siempre aseguran esta distinción. No he puesto... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 15:16

15:16 levantó; (a-13) 'No resucitan', vers. 15,16, se aplica al hecho abstracto siempre que sea; el hecho doctrinal en cuanto a los muertos; 'Él (Cristo) ha resucitado', vers. 12,13,16,20, es un hecho consumado pero continuo. Los tiempos en inglés no siempre aseguran esta distinción. No he puesto 'n... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 15:24

15:24 Padre; (c-16) Es casi imposible traducir el idioma griego, que une con un artículo dos cualidades de la misma persona, o dos personas bajo la misma cualidad. Pero prefiero este inglés incómodo a 'Dios, incluso el Padre', porque esta frase es incierta en la doctrina, y podría usarse en el senti... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 15:32

15:32 bestias (g-13) La expresión 'peleó con bestias' se usa tanto en sentido figurado como literal. morir. (h-38) Ver Isaías 22:13 .... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 15:34

15:34 ignorante (i-10) Lit. 'tener ignorancia.' En general, 'ignorante de Dios' da el sentido. 'No tener el conocimiento' es débil. 'Sin conocimiento' no cumple con el caso. Se refiere al verdadero carácter de Dios.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad