Gálatas 5:4

5:4 beneficio (i-6) La palabra traducida aquí 'privado de todo beneficio' es difícil de traducir. La forma activa significa hacer que algo sea inútil y no rentable, o perder una oportunidad; como 'anulado', Efesios 2:15 . Aquí es pasivo y con la preposición ( _apo_ ) 'desde'. Por lo tanto, es ser pr... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:7

5:7 detenido (a-6) El sentido propio es 'detener cortando el camino.' Como 'obstaculizar', Romanos 15:22 ; 1 Tesalonicenses 2:18 .... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:13

5:13 a (e-6) _Epi_ . la condición a la que son llamados; lo que caracteriza su vocación como condición de su existencia. ver Notas, Romanos 4:18 ; Romanos 5:14 . servir (f-23) _Douleuo_ , servir como siervo, ver Nota, 1 Corintios 4:1 .... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:16

5:16 en (h-5) La expresión 'por el Espíritu' aparece en los vers. 18 y 25; pero en ver. 16 'caminar' se refiere a la forma general de vida, como Romanos 8:4 , por lo que he dejado 'en'. En vers. 18 y 25 'caminar' se refiere a la regla o línea seguida, como cap. 6.16; Romanos 4:12 ; Filipenses 3:16 .... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:18

5:18 por (h-6) La expresión 'por el Espíritu' aparece en los vers. 18 y 25; pero en ver. 16 'caminar' se refiere a la forma general de vida, como Romanos 8:4 , por lo que he dejado 'en'. En vers. 18 y 25 'caminar' se refiere a la regla o línea seguida, como cap. 6.16; Romanos 4:12 ; Filipenses 3:16... [ Seguir leyendo ]

Gálatas 5:25

5:25 por (h-4) por (h-11) La expresión 'por el Espíritu' aparece en los vers. 18 y 25; pero en ver. 16 'caminar' se refiere a la forma general de vida, como Romanos 8:4 , por lo que he dejado 'en'. En vers. 18 y 25 'caminar' se refiere a la regla o línea seguida, como cap. 6.16; Romanos 4:12 ; Filip... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad