1:2 _Él_ (c-1) En Juan, el pronombre personal, generalmente enfático
en griego donde se inserta, se usa tan constantemente que
difícilmente puede considerarse como tal en muchos casos, pero
ciertos casos que se consideran más definitivamente enfáticos son
dado en cursiva. El mismo espíritu de énfasi... [ Seguir leyendo ]
14:1 sobre (c-9) sobre (c-13) _Eis_ . ver Nota, 2 Timoteo 1:12 .... [ Seguir leyendo ]
14:4 saber (d-3) saber (d-9) _Oida_ . como cap. 7.29.... [ Seguir leyendo ]
14:5 saber (d-7) saber (d-16) _Oida_ . como cap. 7.29.... [ Seguir leyendo ]
14:7 en adelante (e-14) Como 'ahora', cap. 13.19.... [ Seguir leyendo ]
14:12 sobre (c-10) _Eis_ . ver Nota, 2 Timoteo 1:12 .... [ Seguir leyendo ]
14:16 suplicar (a-4) En los últimos capítulos del evangelio de Juan,
para mantener la distinción, frecuentemente importante, entre
_erotao_ y _aiteo_ , el primero se traduce 'demandar' [excepto Juan
14:16 (suplicar)], el segundo 'pedir'. Hay momentos en que pueden
usarse indiscriminadamente, en otro... [ Seguir leyendo ]
14:17 conocer (c-17) conocer (c-21) Conocimiento objetivo. véase
Nota, 1 Corintios 8:1 .... [ Seguir leyendo ]
14:20 saber (c-6) Conocimiento objetivo. véase Nota, 1 Corintios 8:1
.... [ Seguir leyendo ]