9:3 hermanos, (b-16) Me doy cuenta, en la mente del apóstol, que la frase 'por mis hermanos' está conectada tanto con 'dolor en mi corazón' como con 'una maldición de parte de Cristo'; dice entre paréntesis hasta dónde había llegado su corazón por Israel, y luego continúa la frase. Esta falta de continuación estricta de la estructura gramatical es muy común en el apóstol por el ardor de su estilo, y solo agrega fuerza a lo que dice.

Los había amado tanto como a Moisés. ( Éxodo 32:32 .) Su dolor era continuo. pero el deseo, 'ser una maldición', era como el de Moisés, una súplica ferviente momentánea, como fuera de sí.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad