6. Si estamos afligidos. Por la circunstancia de que antes de la cláusula nuestra esperanza de ustedes es firme, se introduce la partícula de conexión y, Erasmus ha concebido la idea, que alguna palabra debe entenderse que se corresponde con esas palabras, para su consuelo y salvación, de esta manera, si estamos afligidos, ES para su consuelo. Sin embargo, creo que es más probable que la partícula de conexión se use aquí como significado: así también, o en ambos casos. Ya había dicho que recibió consuelo para poder comunicarlo a otros. Ahora va un paso más allá y dice que tiene una firme esperanza, que serán partícipes del consuelo. Además, algunos de los manuscritos griegos más antiguos introducen inmediatamente después de la primera cláusula esta declaración, y nuestra esperanza es firme. . (227) Esta lectura elimina toda ambigüedad. Porque cuando se introduce en el medio, necesariamente debemos referirnos a la última cláusula, igual que a la primera. Al mismo tiempo, si alguien desea tener una oración completa en cada cláusula, al proporcionar algún verbo, no habrá mucho daño en esto, y no habrá una gran diferencia en cuanto al significado. Porque si lo lees como una declaración continua, debes, al mismo tiempo, explicar las diferentes partes de esta manera: que el Apóstol está afligido y se refresca con consuelo en beneficio de los corintios; y que él entretiene, por lo tanto, la esperanza, (228) de que serán por fin participantes del mismo consuelo, con lo que está reservado para él. Por mi parte, he adoptado la forma en que he considerado la más adecuada.

Sin embargo, debe observarse que la palabra afligida aquí se refiere no solo a la miseria externa, sino también a la de la mente, para corresponder con el término opuesto confortado. (παρακαλεῖσθαι) Por lo tanto, el significado es que la mente de la persona está presionada por la ansiedad de un sentimiento de miseria. (229) Lo que damos consuelo, está en griego παράκλησις, un término que significa también exhortación. Sin embargo, si comprende ese tipo de consuelo, mediante el cual la mente de una persona se alivia del dolor y se eleva por encima de ella, estará en posesión del significado de Paul. Por ejemplo, el propio Pablo casi habría caído muerto bajo la presión de tantas aflicciones, si Dios no lo hubiera animado, al levantarlo por medio de su consuelo. Así, también, los corintios obtienen fuerza y ​​fortaleza mental de sus sufrimientos, (230) mientras se consuelan con su ejemplo. Resumamos ahora todo el asunto brevemente. Cuando vio que sus aflicciones se debían a una ocasión de despreciarlo, con el fin de llamar a los corintios por un error de esta naturaleza, (231) él muestra, en primer lugar, que debe ser muy estimado entre ellos, en consideración a la ventaja que se tiene para ellos mismos; y luego los asocia consigo mismo, para que puedan considerar sus aflicciones como propias. "Ya sea que sufra aflicciones o experimente consuelo, todo es para su beneficio, y tengo la certeza de que continuará disfrutando de esta ventaja". (232)

Porque tales fueron las aflicciones de Pablo, y sus consuelos también, que habrían contribuido a la edificación de los corintios, si los corintios no se hubiesen privado por sí mismos de la ventaja que derivaba de ella. Él, en consecuencia, declara que su confianza en los corintios es tal, que mantiene la esperanza asegurada de que no será en vano, que ha sido afligido y ha recibido consuelo por su ventaja. Los falsos apóstoles hicieron todo lo posible para recurrir al reproche de Pablo de todo lo que le sucedió. Si hubieran obtenido su deseo, las aflicciones que soportó por su salvación, habrían sido vanas e infructuosas; no habrían obtenido ninguna ventaja de los consuelos con los que el Señor lo refrescó. A artilugios de esta naturaleza se opone a su confianza actual. Sus aflicciones tendían a promover el consuelo de los creyentes, ya que les proporcionaban una ocasión de confirmación, al percibir que sufría voluntariamente y soportaba con fortaleza tantas dificultades por el bien del evangelio. Sin embargo, podemos reconocer que las aflicciones deben ser soportadas por nosotros por el evangelio, sin embargo, temblamos a través de la conciencia de nuestra debilidad y creemos que no estamos preparados para ello. (233) En ese caso, debemos recordar los ejemplos de los santos, lo que debería hacernos más valientes.

Por otro lado, su consuelo personal fluyó a toda la Iglesia, en la medida en que concluyeron, (234) que Dios que lo había sostenido y renovado en su emergencia , de la misma manera, no les faltaría. Por lo tanto, su bienestar se promovió en ambos sentidos, y esto es lo que introduce a modo de paréntesis, cuando dice: lo que se hace efectivo en la resistencia, etc. Porque deseaba agregar esta cláusula, a modo de explicación, para que no piensen que no tienen nada que ver con las aflicciones que él solo soportó. Erasmus toma el participio γουμένης en un sentido activo, (235) pero una significación pasiva es más adecuada, (236) como Pablo diseñó simplemente para explicar en qué aspecto todo lo que le sucedió fue para su salvación. Él dice, en consecuencia, que sufre, de hecho, solo, pero que sus sufrimientos son útiles para promover su salvación, no como si fueran expiaciones o sacrificios por los pecados, sino como edificándolos al confirmarlos. Por lo tanto, une el consuelo y la salvación, con el fin de señalar la forma en que su salvación se llevaría a cabo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad