Comentario Biblico de Juan Calvino
Génesis 2:18
18. No es bueno que el hombre esté solo (136) Moisés ahora explica el diseño de Dios al crear a la mujer; a saber, que debería haber seres humanos en la tierra que pudieran cultivar la sociedad mutua entre ellos. Sin embargo, puede surgir una duda sobre si este diseño debería extenderse a la progenie, ya que las palabras simplemente significan que, dado que no era conveniente que el hombre estuviera solo, debe crearse una esposa, que podría ser su ayuda. Sin embargo, considero que esto significa que Dios comienza, de hecho, en el primer paso de la sociedad humana, pero se propone incluir a otros, cada uno en su lugar. El comienzo, por lo tanto, implica un principio general, que el hombre fue formado para ser un animal social. (137) Ahora, la raza humana no podría existir sin la mujer; y, por lo tanto, en la conjunción de los seres humanos, ese vínculo sagrado es especialmente conspicuo, por el cual el esposo y la esposa se combinan en un cuerpo y un alma; como la naturaleza misma le enseñó a Platón y a otros de la clase más sólida de filósofos a hablar. Pero aunque Dios pronunció, con respecto a Adán, que no sería rentable para él estar solo, sin embargo, no restrinjo la declaración solo a su persona, sino que la considero una ley común de la vocación del hombre, de modo que cada uno debe recíbalo como se dijo a sí mismo, que la soledad no es buena, excepto solo aquel a quien Dios exime como un privilegio especial. Muchos piensan que el celibato conduce a su ventaja, (138) y por lo tanto, abstenerse del matrimonio, para que no sean miserables. Los escritores paganos no solo han definido que se trata de una vida feliz que se pasa sin una esposa, sino que el primer libro de Jerome, contra Jovinian, está lleno de reproches petulantes, por los cuales intenta hacer que el matrimonio sagrado sea odioso e infame. A estas malvadas sugerencias de Satanás, que los fieles aprendan a oponerse a esta declaración de Dios, mediante la cual ordena la vida conyugal para el hombre, no a su destrucción, sino a su salvación.
Le ayudaré. Puede preguntarse por qué esto no se dice en plural, hagamos, como antes, en la creación del hombre. Algunos suponen que una distinción entre los dos sexos está marcada de esta manera, y que así se muestra cuánto el hombre supera a la mujer. Pero estoy mejor satisfecho con una interpretación que, aunque no del todo contrario, es aún diferente; a saber, dado que en la persona del hombre se creó la raza humana, la dignidad común de toda nuestra naturaleza fue sin distinción, honrada con un elogio, cuando se dijo: Hagamos al hombre; ni era necesario que se repitiera al crear a la mujer, que no era más que una adhesión al hombre. Ciertamente, no se puede negar que la mujer también, aunque en segundo grado, fue creada a imagen de Dios; de donde se deduce que lo que se dijo en la creación del hombre pertenece al sexo femenino.
Ahora, dado que Dios asigna a la mujer como ayuda para el hombre, no solo prescribe a las esposas la regla de su vocación para instruirlas en su deber, sino que también declara que el matrimonio realmente demostrará a los hombres el mejor apoyo de la vida. Por lo tanto, podemos concluir que el orden de la naturaleza implica que la mujer debe ser la ayuda del hombre. El proverbio vulgar, de hecho, es que ella es un mal necesario; pero la voz de Dios es más bien para ser escuchada, que declara que la mujer es dada como compañera y asociada del hombre, para ayudarlo a vivir bien. Confieso, de hecho, que en este estado corrupto de la humanidad, la bendición de Dios, que aquí se describe, no se percibe ni florece; pero la causa del mal debe considerarse, a saber, que el orden de la naturaleza, que Dios había designado, ha sido invertido por nosotros. Porque si la integridad del hombre hubiera permanecido hasta nuestros días como lo fue desde el principio, esa institución divina se discerniría claramente, y la armonía más dulce reinaría en el matrimonio; porque el esposo miraba con reverencia a Dios; la mujer en esto sería un fiel asistente para él; y ambos, con un consentimiento, cultivarían una relación santa, así como amigable y pacífica.
Ahora, ha sucedido por nuestra culpa, y por la corrupción de la naturaleza, que esta felicidad del matrimonio ha perecido en gran medida o, al menos, está mezclada e infectada con muchos inconvenientes. De ahí surgen luchas, problemas, penas, disensiones y un mar ilimitado de males; y de ahí se deduce que los hombres a menudo se sienten perturbados por sus esposas y sufren a través de ellos muchos desalientos. Aun así, el matrimonio no era tan viciado por la depravación de los hombres, que la bendición que Dios alguna vez sancionó con su palabra debería abolirse y extinguirse por completo. Por lo tanto, en medio de muchos inconvenientes del matrimonio, que son los frutos de la naturaleza degenerada, queda algún residuo del bien divino; Como en el fuego aparentemente sofocado, todavía brillan algunas chispas. En este punto principal cuelga otro, que las mujeres, instruidas en su deber de ayudar a sus esposos, deben estudiar para mantener este orden divinamente designado. También es parte de los hombres considerar lo que deben a cambio de la otra mitad de su especie, ya que la obligación de ambos sexos es mutua, y bajo esta condición, la mujer es asignada como ayuda al hombre, para que él pueda llenar El lugar de su cabeza y líder. Una cosa más debe notarse, que, cuando la mujer se llama aquí la ayuda del hombre, no se hace alusión a esa necesidad a la que estamos reducidos desde la caída de Adán; porque la mujer fue ordenada para ser la ayuda del hombre, a pesar de que él se mantuvo firme en su integridad. Pero ahora, dado que la depravación del apetito también requiere un remedio, tenemos de Dios un doble beneficio: pero este último es accidental.
Reunirse por él (139) En hebreo es כנגדו (kenegedo,) "como si fuera opuesto a", o "contra él." כ (Caph) en ese idioma es una nota de similitud. Pero aunque algunos de los rabinos piensan que aquí se lo pone como afirmativo, lo tomo en su sentido general, como si se dijera que es una especie de contraparte, (ἀντίστοικον o ἀντίστροφον; (140) ) porque se dice que la mujer es opuesta o está en contra del hombre, porque ella responde a él. Pero la partícula de similitud me parece añadida porque es una forma de discurso tomada del uso común. (141) Los traductores griegos han interpretado fielmente el sentido, Κατ᾿’ αὐτόν; (142) y Jerome, "que puede ser como él", (143) para Moisés tenía la intención de notar cierta igualdad. Y por lo tanto, se vuelve a colocar el error de algunos, que piensan que la mujer se formó solo por el bien de la propagación, y que restringen la palabra "bueno", que se había mencionado recientemente, a la producción de descendencia. No creen que una esposa fuera personalmente necesaria para Adam, porque hasta ahora estaba libre de lujuria; como si le hubiera sido entregada solo para el compañero de su cámara, y no más bien para que ella pudiera ser la asociada inseparable de su vida. Por lo tanto, la partícula כ (caph) es importante, ya que insinúa que el matrimonio se extiende a todas las partes y usos de la vida. La explicación dada por otros, como si se dijera: "Que esté lista para la obediencia", es fría; porque Moisés tenía la intención de expresar más, como se manifiesta en lo que sigue.