Comentario Biblico de Juan Calvino
Génesis 4:23
23. Escuchen mi voz, ustedes esposas de Lamech. La intención de Moisés es describir la ferocidad de este hombre, que era, sin embargo, el quinto en descender del fratricidio Caín, para enseñarnos que, lejos de estar aterrorizado por el ejemplo del juicio divino que había visto. en su antepasado, él era solo el más endurecido. Tal es la obstinación de los impíos, que se enfurecen contra esos castigos de Dios, que al menos deberían hacerlos amables. La oscuridad de este pasaje, que nos ha proporcionado una variedad de interpretaciones, surge principalmente de aquí; que mientras Moisés habla abruptamente, los intérpretes no han considerado cuál es la tendencia de su discurso. Los judíos, según sus modales, inventaron una fábula tonta; a saber, que Lamech era un cazador y ciego, y tenía un niño para dirigir su mano; que Caín, mientras estaba escondido en el bosque, fue disparado por su flecha, porque el niño, al hablarle de una bestia salvaje, había dirigido la mano de su amo hacia él; que Lamech luego se vengó del niño, quien, por su imprudencia, había sido la causa del asesinato. Y la ignorancia del verdadero estado del caso ha provocado que todos se permitan conjeturar lo que quisieron. Pero para mí la opinión de aquellos parece ser verdadera y simple, quienes resuelven el tiempo pasado en el futuro y entienden que su aplicación es indefinida; como si se hubiera jactado de tener la fuerza y la violencia suficientes para matar a cualquiera, incluso al enemigo más fuerte.
Por lo tanto, dirijo así: "mataré a un hombre por mi herida, y a un joven por mi contusión", o or en mi contusión y herida. "Pero, como he dicho, la ocasión de mantener esta conversación con sus esposas debe ser notada. Sabemos que los hombres sanguinarios, como son un terror para los demás, también son odiados por todos en todas partes. Las esposas, por lo tanto, de Lamech estaban justamente alarmadas por su esposo, cuya violencia era intolerable para toda la raza humana, para que no se formara una conspiración, todos deberían unirse para aplastarlo, como alguien que merecía odio público y ejecución. Ahora, Moisés, para exhibir su desesperada barbarie, al ver que las relajantes artes de las esposas suelen mitigar a los hombres crueles y feroces, declara que Lamech arrojó el veneno de su crueldad al seno de sus esposas. La suma del todo es la siguiente: se jacta de tener el coraje y la fuerza suficientes para derrotar a cualquiera que se atreva a atacarlo. La repetición que ocurre en el uso de las palabras ‘hombre’ y is joven ’es de acuerdo con la fraseología hebrea, de modo que nadie debe pensar en personas diferentes para ser denotadas por ellos; él solo amplifica, en el segundo miembro de la oración, su audacia furiosa, cuando se gloría de que los hombres jóvenes en la flor de su edad no serían iguales para contender con él: como si dijera: que cada hombre más poderoso se presente, no hay nadie a quien no despache. "Tan lejos estaba de calmar a sus esposas con la esperanza de llevar una vida más humana, que estalla en amenazas de una matanza indiscriminada contra todos, como una bestia salvaje furiosa". De donde parece fácil, que estaba tan imbuido de ferocidad como para no haber retenido nada humano.
Los sustantivos herida y hematoma pueden leerse de diversas maneras. Si se les da "por mi herida y hematoma", entonces la sensación será: "Asumo con confianza sobre mi cabeza cualquier peligro que pueda haber, deje que lo que suceda sea a mi costa; porque tengo un medio de escape a la mano. Entonces, lo que sigue debe leerse en relación con esto: si Caín será vengado siete veces, verdaderamente Lamech setenta y siete veces. Si se prefiere el caso ablativo, "En mi herida y hematoma", todavía habrá una doble exposición. La primera es: ‘Aunque debería estar herido, todavía mataría al hombre; entonces, ¿qué no haré cuando esté completo? "El otro y, a mi juicio, la exposición más sólida y consistente, es:" Si alguien me provoca una lesión o intenta cualquier acto de violencia, sentirá que tiene que tratar con un hombre fuerte y valiente; ni el que me hiere escapará impunemente. ’(252) Este ejemplo muestra que los hombres se deslizan de mal en peor. La maldad de Caín era realmente horrible; pero la crueldad de Lamech avanzó tanto que no perdió la sangre humana. Además, cuando vio a sus esposas golpeadas por el terror, en lugar de volverse apacible, solo se agudizó y se confirmó con más crueldad. Así, la brutalidad de los hombres crueles aumenta en proporción a medida que se los odia; para que, en lugar de sentirse conmovidos por la penitencia, estén listos para enterrar un asesinato bajo otros diez. De donde se deduce que una vez que se han embebido de sangre, la derraman y beben sin restricción.
"Ada y Zillah, escuchen mi voz: Vosotros, esposas de Lamec, escuchen mi discurso; Porque he matado a un hombre por mi herida, Y un niño por mi moretón: Si Caín se vengará siete veces, Lamec, incluso setenta veces siete.
De Sacra Poesi Hebraeorum . Ver también el Comentario del Dr. A. Clarke in loco.
La siguiente traducción de Herder también es digna de mención:
“Vosotros, esposas de Lamech, escuchen mi voz, Y escucha mi discurso; Maté a un hombre que me hirió, Un joven que me hirió de golpe Si Caín será vengado siete veces, Entonces Lamec setenta veces siete. Poesía de Caunter del Pentateuco, vol. 1, p. 81.
Caunter elogia la traducción del obispo Lowth por haberse librado de la conjunción copulativa en la cuarta línea. Esto, sin embargo, es un error al que lo ha llevado a leer Lowth no en el original, sino en la traducción del Dr. Gregory. Un comentario de Michaelis parece digno de atención. Hablando de Lamec y sus esposas, dice: not No se debe suponer que se dirigió a ellos en verso; la sustancia de lo que dijo se ha reducido a números, en aras de preservarla fácilmente en la memoria ". - Ed.