7. Lo hiciste, etc. Ahora surge una nueva dificultad en cuanto a la explicación de las palabras. Ya he demostrado que el pasaje es apropiado para el Hijo de Dios; pero el Apóstol parece ahora cambiar las palabras de ese significado en el que David las entendió; por un momento, βραχύ τι parece referirse al tiempo, ya que significa un momento, y designa la humillación de la humillación de Cristo; y confina la gloria al día de la resurrección, mientras que David la extiende generalmente a toda la vida del hombre.

A esto respondo que no fue el diseño del Apóstol dar una explicación exacta de las palabras. Porque no se hace nada incorrectamente, cuando se hacen alusiones verbales para embellecer un tema en la mano, como lo hace Pablo al citar un pasaje en Romanos 10:6, de Moisés, "Quién subirá al cielo", etc. él no une las palabras "cielo e infierno" con el propósito de explicación, sino como adornos. El significado de David es este: "Oh Señor, has elevado al hombre a tal dignidad, que difiere muy poco del honor divino o angelical; porque él ha establecido una regla sobre todo el mundo ". Esto significa que el Apóstol no tenía la intención de derrocar, ni recurrir a otra cosa; pero solo nos pide que consideremos la humillación de Cristo, que apareció por un corto tiempo, y luego la gloria con la que es coronado perpetuamente; y esto hace más aludiendo a expresiones que explicando lo que David entendió. (35)

Ser consciente y visitar significa lo mismo, excepto que el segundo es algo más completo, ya que establece la presencia de Dios por el efecto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad