Comentario Biblico de Juan Calvino
Isaías 65:7
7. Tus iniquidades y las iniquidades de tus padres juntas. Isaías amplía eso, que había expresado brevemente en el verso anterior; porque él muestra que los judíos no son ahora, por primera vez, culpables de esta traición, sino que existe el antiguo ejemplo de los padres, en cuyos pasos siguen de cerca. De la misma manera, el Señor se quejaba anteriormente de que había soportado mucho tiempo con esa gente y que por fin estaba cansado de ellos. Por lo tanto, describe la atrocidad agravada de la ofensa, diciendo que los judíos siguen el ejemplo de sus padres; como si hubiera dicho: "Son huevos muy malos de cuervos malos". porque cuanto más frecuentemente y con más fervor se ha advertido a los hombres, tanto más se les debe condenar por obstinación, si no se arrepienten. Así, él muestra que ellos ignoraron las advertencias y amenazas, y perseveraron por muchos años en su bajeza e impiedad; que ya no pueden presentar ninguna excusa o pretensión, sino que, por el contrario, pueden saber que merecen un castigo severo.
Aquí vemos que la corrupción que ha surgido de los padres está lejos de ser una excusa para los niños (como alegan las personas ignorantes que comúnmente usan este escudo) que, por el contrario, recurren a ellos mismos juicio más severo. Agrega יחדו, (yachdcav,) juntos. Como si el Señor hubiera dicho, que él reúne y, por así decirlo, forma un bulto, los crímenes de los padres y de los niños, para que finalmente los castigue. Eso no
"El hijo lleva la iniquidad del padre" (Ezequiel 18:20,)
y soporta el castigo que el padre merecía, pero que, dado que llevan a cabo los crímenes de sus padres, deben ser incluidos y condenados en el mismo juicio, mientras que la obstinación muestra que sus enfermedades son incurables.
Porque han ofrecido incienso en las montañas. Él mira un tipo de pecado, bajo el cual, mediante una figura retórica en la que se toma una parte por el todo, describe también el resto de sus pecados; porque quiere decir con ello toda la revuelta por la cual la gente se retiró de la verdadera adoración, y se dedicó y se entregó a dioses extraños. Este es el extremo de las iniquidades; porque, cuando se ha quitado el temor de Dios, no podemos tener nada sano o saludable en nosotros. Por lo tanto, señala la fuente de todos los males, que deberían ser observados con mayor diligencia, porque los hombres están muy complacidos consigo mismos y piensan que merecen una gran alabanza cuando adoran a Dios de acuerdo con su propia imaginación, y no entienden que Nada es más abominable a la vista de Dios que la adoración fingida, que procede de la invención humana. Más allá de toda duda, la gente deseaba ser aceptable para Dios al "ofrecer incienso en las montañas"; pero no es por el propósito de su mente, y de su intención, como lo llaman, que debemos juzgar su trabajo. En preferencia a todos los hombres, debemos escuchar la voz del Señor, quien testifica que está muy deshonrado, que no podemos esforzarnos por defendernos alegando nuestra intención, lo que nos hará doblemente culpables ante Dios.
Por lo tanto, volveré a medir su antiguo trabajo. La palabra ראשנה (rishonah) puede explicarse de varias maneras, ya sea "medirá con su antigüedad" o "en primer lugar" o "anteriormente" o "del comenzando." Pero debemos tener en cuenta la conexión del pasaje, desde el cual se verá claramente el significado del Profeta. Habiendo hablado un poco antes sobre las obras de los padres, indudablemente ridiculiza a quienes los convirtieron en un baluarte. Es una defensa leve e inútil, y de hecho es ocioso defender ante Dios las prácticas de los padres, es decir, su corrupción continua desde hace mucho tiempo; porque de esta manera nos hacemos caer en un juicio más pesado. Y, sin embargo, muchos hombres están tan intoxicados por esta pretensión, que piensan que no se puede presentar ninguna objeción en su contra, e incluso se niegan a escuchar nada más. (205) La antigüedad, de hecho, es muy venerable; pero ningún hombre debería valorarlo tanto como para hacer la menor disminución del honor de Dios. Este es un pasaje notable para convencer a quienes defienden las supersticiones por años, como si el antiguo error establecido se considerara una ley.