Comentario Biblico de Juan Calvino
Jeremias 11:17
Pero se debe unir el siguiente versículo, para Jehová de los ejércitos, que te ha plantado, etc .; como si hubiera dicho: “Tu belleza y lo que sea que sea valioso para ti, ¿es de ti? Seguramente, toda su dignidad y excelencia han procedido de la bondad gratuita de Dios: sepan que nada viene de ustedes, sino de Dios y de su buena voluntad. Entonces Jehová, que te ha plantado, puede, cuando le plazca, arrancar por las raíces un árbol que él mismo ha plantado ”.
Él dice que era una aceituna verde, justa en fruta y forma ¿Cómo es eso? Porque Dios los había favorecido con mucho honor. Esta similitud se encuentra en muchos otros lugares, pero es diferente en cuanto a su significado. De hecho, con respecto a los tratos de Dios podría aplicarse a todo el pueblo; pero como los hipócritas merecían ser mimados y despojados de sus privilegios, lo que se ofrecía a todos en común, solo podía aplicarse realmente a los fieles, según lo que dice David:
"Soy una aceituna fructífera en la casa de Dios". (Salmo 52:8)
Entonces, sin duda, se separó de los hipócritas, como si hubiera dicho: "Incluso los hipócritas buscan tener un lugar en el Templo de Dios, y son como árboles altos, pero son infructuosos: entonces seré una aceituna verde en la casa". de Dios; pero se marchitarán ". Pero el Profeta, como he dicho, compara a los judíos con una aceituna verde debido a su adopción y el favor gratuito que se les ha mostrado; porque Dios los había elevado a un alto estado de excelencia y honor.
Pero después de haber hablado así a modo de concesión, él agrega: Al sonido de un gran tumulto, o de una gran palabra, encenderá su fuego sobre él, y se romperán sus ramas. Algunas, como he dicho, rinden la última cláusula, "y han roto sus ramas". En cuanto a lo que se pretende, no hay nada dudoso; pero si tomamos el verbo en un sentido activo, algo debe entenderse, es decir, que los enemigos, que serán como el fuego, romperán sus ramas. (46) Luego sigue lo que he dicho que es una confirmación, que Jehová, que lo había plantado, había hablado o pronunciado un mal o una calamidad En contra. Por lo tanto, muestra que no había razón para que confiaran en su belleza actual; porque no lo tenían de ellos mismos, sino que lo poseían solo a voluntad de otro; porque Dios que los había plantado, también podría destruirlos. Pero sobre este tema se dirá más.
Un olivo, floreciente, hermoso en fruto, en forma, ¿ha llamado Jehová tu nombre: Al sonido de un gran trueno, - Encendido tiene fuego junto a él; Y se estremecieron sus ramas.
El verbo para "encendido" está en Hiphil, y "por él" es el "trueno", que es femenino, y "su" es el "olivo", que es masculino. Houbigant refiere este pasaje al trueno.
El tiempo pasado se usa para el futuro. Compara a la nación con un árbol floreciente, y luego habla de su destrucción por un fuego encendido por el estallido de un trueno: el fuego es el rayo. - Ed.