El Profeta muestra aquí que el castigo severo del que había hablado no podía considerarse injusto, de acuerdo con lo que aquellos hombres pensaban que eran quejumbrosos, y que alguna vez se habían expuesto a Dios, y lo acusaron de demasiado rigor. Entonces, para que los judíos no se quejen, el Profeta dice brevemente, que todos los males que estaban al alcance de la mano eran debidos y merecidos, de tal manera que no podían sentir piedad, ni siquiera entre los hombres. Sabemos que los peores hombres, cuando el Señor los castiga, tienen que condolerse con ellos. No hay nadie tan malvado que los parientes no lo favorezcan, y que algunos no lo consuelen. Pero el Profeta demuestra que los judíos no solo eran inexcusables ante Dios, sino que no merecían ninguna simpatía de los hombres.

Primero dice: ¿Quién te tendrá lástima? y luego, ¿Quién te consolará? El verbo. נוד, nud, significa apropiadamente dar consuelo con palabras, como cuando los familiares, amigos y vecinos se reúnen con el propósito de llorar; escuchan lamentaciones y se unen a ellas. Pero él dice que nadie realizaría este oficio hacia Jerusalén. Añade, en tercer lugar, ¿Y quién se desviará? o, estrictamente, cambiar de lugar - ¿Quién cambiará de lugar para preguntar? o, como algunos lo dicen, rezar. El verbo שאל shal significa apropiadamente preguntar, y por lo tanto a veces rezar. Entonces, muchos dan este significado, que no habría nadie para orar por los judíos. Pero si consideramos la construcción de la oración, veremos que el Profeta habla de ese deber de bondad que los hombres cultivan y observan el uno al otro, al preguntar por su bienestar: "¿Te van bien las cosas?" ¿Cómo lo haces? ¿Te van bien las cosas a ti y a ti? Cuando nos preguntamos por el estado de alguien, mostramos cierta preocupación por él, porque el amor siempre es solícito para el bienestar de los demás. Entonces el Profeta dice: "¿Quién se volverá a ti para preguntar por tu bienestar?" es decir, para que sepa cómo eres y cuál es tu estado y condición.

Por lo tanto, vemos que los judíos están aquí despojados de toda queja, ya que todo el mundo reconocería que no son dignos de ninguna pena. Pero el Profeta no quiere decir que todos actuarían cruelmente hacia Jerusalén, sino que muestra que tales crímenes fueron tales que no hubo lugar para la cortesía o para aquellos actos de bondad que los hombres mismos realizan entre ellos. (132)

¿O quién se desviará para pedir paz para ti?

o, en nuestro idioma, "para pedirte paz".

La palabra "desviar" parece favorecer claramente este significado. En el otro caso su importación no aparece. La idea es que nadie consideraría que valiera la pena esforzarse por expresar un buen deseo en nombre de Jerusalén. - Ed.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad