Continúa con este mismo tema: que los dioses, cuando quiere ejercer su poder, pueden, sin dificultad, consumir a sus enemigos: porque la similitud, que se agrega aquí, significa esto, que nada está a salvo de la venganza de Dios; porque por espinas perplejas entiende cosas difíciles de manejar. Cuando las espinas se enredan, no nos atrevemos, con los extremos de nuestros dedos, a tocar sus partes extremas; porque donde sea que ponemos nuestras manos, las espinas se encuentran y nos pinchan. Como el pinchazo de las espinas enredadas nos asusta, así que ninguno de nosotros se atreve a acercarse a ellas. Por eso dice el Profeta, los que son como espinas enredadas; eso es "Por muy espinoso que puedas estar, lleno de veneno, lleno de furia, lleno de maldad, lleno de fraudes, lleno de crueldad, puedes estar, aun así el Señor puede consumirte con un solo fuego y consumirte sin ninguna dificultad . " Eran entonces como espinas enredadas.

Y luego, como borrachos por su propia bebida. Si leemos así, el significado es: Dios o la ira de Dios vendrá sobre ti como en hombres borrachos; quienes, aunque se regocijan en su propia intemperancia, aún están enervados y no son aptos para luchar, porque han debilitado su fuerza al beber en exceso. De hecho, parece haber mucho vigor en un hombre borracho, porque se jacta de manera moderada y emite mucha ira; pero aun así puede ser derribado por un dedo; e incluso un niño puede vencer fácilmente a una persona borracha. Por lo tanto, es una similitud adecuada, que Dios manejaría a los asirios como los borrachos no suelen ser manejados; porque cuanto mayor es la audacia de los hombres borrachos, más fácil se ven atrapados; porque, como no perciben peligro, y están, por así decirlo, estupefactos, corren de cabeza con mayor impetuosidad. "De manera similar", dice, "la saciedad extrema será la causa de tu ruina, cuando te ataque. De hecho, sois muy violentos; pero todo esto su furia es completamente borrachera: venga, dice, a la venganza de Dios como a los borrachos con su propia bebida (217)

Algunos pronuncian las últimas palabras: "A los borrachos de acuerdo con su bebida"; y este sentido también es admisible; pero como el significado del Profeta sigue siendo el mismo, no contengo las palabras. Otros, de hecho, le dan a las palabras del Profeta un sentido diferente: pero no dudo que se burle aquí de esa arrogancia por la cual los asirios se hincharon y la compara con la embriaguez; como si dijera: “Estáis realmente inflados y, por lo tanto, todos tiemblan ante vuestra fuerza; pero este exceso debilita y debilita tus poderes. Cuando Dios se comprometa a destruirte como hombres borrachos, tu insolencia no te servirá de nada; pero, por el contrario, será la causa de su ruina cuando se ofrezcan por su propia voluntad; y el Señor lo derribará fácilmente, como cuando uno, empujando a un hombre borracho, lo arroja inmediatamente al suelo ".

Y estas comparaciones deben ser observadas cuidadosamente por nosotros: porque cuando parece que no hay probabilidad de que nuestros enemigos sean destruidos, Dios puede con una chispa consumirlos fácilmente. ¿Cómo es eso? porque como el fuego consume espinas enredadas entre sí, que ningún hombre se atreve a tocar, Dios puede con una chispa destruir a todos los malvados, por muy unidos que estén. Y la otra comparación nos brinda también un pequeño consuelo; porque cuando nuestros enemigos son insolentes, lanzan palabras de gran hinchazón y parecen asustar y sacudir al mundo entero con sus amenazas, su exceso es como la embriaguez; no hay fuerza adentro; son frenéticos pero no fuertes, como es el caso de todos los hombres borrachos.

Y él dice: Serán devorados como rastrojo de sequedad total מלא, mela, significa no solo estar lleno, sino también ser perfecto o completo. Otros expresan las palabras, "Como rastrojo lleno de sequedad", pero el sentido es el mismo. Por lo tanto, insinúa que no habría nada que impida que Dios consuma a los enemigos de su Iglesia; porque él secaría todo su vigor, de modo que no diferirían nada del rastrojo, y eso muy seco, que está en tal estado, que se incendiará fácilmente. Sigue -

Aunque como espinas, entrelazadas, Y como con su bebida borracha, Se consumirán como rastrojo completamente seco.

La partícula עד, antes de "espinas", debe tomarse aquí como en 1 Crónicas 4:27, como designación de semejanza. - Ed.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad