Comentario Biblico de Juan Calvino
Oseas 5:14
Como he dicho, el Profeta confirma esta verdad, que Israel recurrió en vano a los médicos falsos, cuando dejaron a Dios. ¿Cómo es eso? Porque todo el mundo, si nos favoreciera, aún no podría ayudarnos, contra la voluntad de Dios y su poder contrario. Pero Dios aquí declara que sería adverso con los israelitas; como si dijera: “Proporciona ayudas humanas tanto como desees; ¿Pero será el asirio superior a mí en el poder? ¿Puede impedir que te persiga como he determinado? Por lo tanto, Dios muestra que trataría de una manera nueva y diferente con los israelitas y los judíos: "ya no seré", dice, "ya no seré como una polilla y un gusano; Vendré como un león para ti, con la boca abierta para devorarte: ahora que salga el rey asirio, cuando iré armado contra ti; ¿Puede ponerme algún obstáculo en mi camino para que no ejecute mi venganza, ya que me parece bien? Ahora percibimos el diseño del Profeta.
Él había dicho que Dios castigaría a los israelitas y a los judíos, consumiéndolos gradualmente, para que hubiera más tiempo para el arrepentimiento: pero él dice que esto sería inútil, ya que no pensarían que se hizo en serio. Por lo tanto, se engañarían a sí mismos con vanas falacias. ¿Qué quedaría por fin? Incluso esto, "lo haré", dice, "adoptará una nueva forma e iré a la batalla: seré para ti como un león y un león joven; Me enfureceré contra ti como una feroz bestia salvaje: tu agravio no será ahora de polillas y gusanos; pero tendrás un concurso abierto y terrible con el león y el león joven. ¿Qué te servirá entonces el rey asirio? Y este lugar enseña que los hombres, cuando intentan oponerse a las vanas ayudas a la ira de Dios, solo obtienen esto, que cada vez más provocan e inflaman su ira contra ellos mismos. Después de que Dios haya roído por primera vez, finalmente devorará; después de pinchar, herirá profundamente; después de que haya golpeado, destruirá por completo. Todo esto lo provocamos nuestros intentos perversos, cuando tratamos de buscar escapes para nosotros mismos. Excepto, entonces, que encenderíamos voluntariamente el disgusto de Dios, para que pueda aparecer como un león y enfurecerse contra nosotros con toda la fuerza de su ira, prestemos atención, para que no nos engañemos a nosotros mismos con alivio en vano.
Por lo tanto, dice: Yo, yo quitaré, o "rasgaré" o "rasgaré en pedazos"; para שרף, shereph significa correctamente esto, y concuerda mejor con el resto del contexto. "Entonces, como suelen hacer los leones y los leones jóvenes, romper en pedazos, miembro por miembro, toda la gente". Luego dice: Me iré como un león que, después de haber disfrutado de su presa, se marcha de un conquistador con más coraje que no se le escapa, porque no le conmueve el miedo. Así también el Profeta dice: "Deje que venga el rey asirio, no me obligará a retirarme, ni rescatará el botín de mí: y cuando me sacie con su destrucción, no tendré ningún temor a causa de el rey asirio, que debería huir sigilosamente, como suelen hacer los zorros; No voy a contender astutamente; pero iré abiertamente, mi violencia será suficiente para ponerlo en fuga: así me iré por mi propia voluntad; porque tus subsidios no me ocasionarán ningún miedo. Me llevaré, dice, y ninguno rescatará. Ahora comprendemos todo el significado del Profeta.