Comentario Biblico de Juan Calvino
Salmo 119:116
116. Sosténme por tu palabra, y viviré. Muchos leen, según tu palabra, de modo que la letra ב, beth, que significa adentro, se toma por la letra כ, caph, que significa como; y así el sentido sería: sostenme de acuerdo con la promesa que me has hecho, o, como me lo has prometido. Y, sin duda, cada vez que Dios extiende su mano hacia nosotros para levantarnos cuando estamos caídos, o nos apoya con su mano, cumple sus promesas. El profeta, sin embargo, parece rezar para que se le dé constancia de fe, para que pueda continuar firme en la palabra divina. Se dice que caemos de la palabra de Dios cuando caemos de la fe de ella; y de la misma manera, siempre y cuando descansemos en la verdad y la certeza de ello, él es nuestro sustentador. Pero, como el profeta sabía bien que no hay fuerza en el hombre adecuada para esto, le pide a Dios la capacidad de perseverar como el don singular del Espíritu Santo. Se deduce, entonces, que la verdadera estabilidad no se encuentra en ningún otro lugar sino en la palabra de Dios; y que ningún hombre puede apoyarse firmemente en él sino el que es fortalecido por el poder del Espíritu Santo. Por lo tanto, siempre debemos suplicar a Dios, quien solo es el autor y consumador de la fe, que mantenga en nosotros esta gracia. Además, cuando el salmista pone la vida en la fe, enseña, que todo lo que los hombres se prometen sin la palabra es mera falsedad. Por lo tanto, es solo el Señor quien nos aviva con su palabra, tal como se dice en Habacuc, (Habacuc 2:4,) "El justo vivirá por fe". Ambos pasajes tienen el mismo significado. Después de que Habacuc se haya burlado de la insensata confianza de la carne, con la cual los hombres generalmente se inflan, y como se manifiesta en su elevación a lo alto para que puedan caer con mayor violencia, muestra que solo los fieles, a quienes la palabra de Dios sostiene , párese sobre terreno seguro y seguro.
Si se adopta la primera interpretación, la segunda cláusula, no me avergüence de mi expectativa, se agregará a modo de exposición; por estas dos cosas, la oración que el profeta tal vez haya preservado por la gracia de Dios según su palabra, y la oración para que pueda cosechar el fruto de su esperanza, equivaldría a casi lo mismo. Sin embargo, después de haber suplicado a Dios que le concediera constancia para perseverar, parece que ahora avanza más, rezando para que Dios, de hecho, muestre lo que había prometido. La propia enfermedad de cada hombre es testigo de las muchas dudas que se meten en nuestras mentes cuando, después de una larga resistencia, el problema no responde a nuestras expectativas; para Dios, en ese caso: Parece decepcionarnos.
En el mismo sentido está el siguiente verso, excepto que no se hace mención expresa de la palabra; y la seguridad se pone para toda la vida. El profeta quiere decir que cada vez que Dios retira su palabra, todo termina con su seguridad; pero que, si fuera establecido por el poder Divino, no habría nada de lo que tuviera motivos para tener miedo. El verbo שעה shaah, que hemos traducido que consideraré, está traducido por muchos, me deleitaré, y este sentido no es inadecuado; porque aunque Dios puede dar un gusto muy deseable de su bondad en su palabra, sin embargo, el sabor de la misma no aumenta un poco cuando se agrega el efecto, siempre y cuando no separemos perversamente los beneficios de Dios de sus promesas. Es la verdadera sabiduría de la fe considerar todos sus beneficios como el resultado o fruto de sus promesas, de las cuales, si no tenemos en cuenta, el disfrute de todas sus cosas buenas será de poca ventaja para nosotros, o más bien a menudo demostrará hiriente y mortal. Sin embargo, me parece preferible representar el verbo por consideración; porque cuanta más experiencia tenga un hombre de la ayuda de Dios, más debería despertarse para considerar la doctrina celestial. El salmista agrega que continuará perseverando en esta meditación durante toda su vida.