Números 15:1
Y Yahweh dijo a Moisés _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Y Yahweh dijo a Moisés _ _ _... [ Seguir leyendo ]
דַּבֵּר֙ אַלָבְּ֣י יְַשְא֔֔ל igh אמרתָּ֖ אַלֵ Unidos קִ֣י תֵּו אֶַרֶט֙ מוֹשבֹ֣תֵיקֶם אַשֶׁ֥ר אנִ֖י ֵֹ֥ן לֶַֽ׃ _ _ _ _ _ _ _ [ Seguir leyendo ]
Ech עשׂיצֶ֨ם אַּׁ֤ ecerse לֽ י י ibilidad _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
וְ הִקְריב erior _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
″ י֤יִין ל † נֶּ֨סֶךְ֙ רְבִי֣יט erior _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
אֹ֤ו לּ † a ֨יִיל֙ תַּעֶַׂ֣ ر מְנָּ֔ ر ֹ֖לֶת שְׁנֵ֣י ְֶׂרֹנֵ֑ים בּל ech ב † שֶׁ֖מֶ שְּׁ֖מֶ שְּׁ֖מֶ [ Seguir leyendo ]
וְ יַיִין לַ † נֶ֖סקוֹש שלשִ֣יט הִ֑ין תַּקְר֥יב ֽריח ־ניח֖חַ לַ יהוָָ_ _ _... [ Seguir leyendo ]
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Y la ofrenda sobre el hijo de la mañana _ _ _ _ _ _ _ [ Seguir leyendo ]
וְ יַיִין תְַּר֥יב ל † נֶ֖סקְ חֲצִ֣י הִ֑ין ִיָּׁ֥ה ֵֽיחָניחְ֖חַ ־ הָ_־ ָ_ה _ _... [ Seguir leyendo ]
קָּ֣קָ ر יֵעֶַׂ֗ Unidos ל † ֹּׁ ech ofic ָֽ אחָ֔ד אֹ֖ו לָ † † a ֣יִל... [ Seguir leyendo ]
Como _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Todo Israel le hará bien a Jehová . _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Ech קִֽיַיָּר֩ יְְקֶמ ְֵֵר ֹו אֶַֽׁר - בְּ תֽוקְקֶמ֙ לְַֹתֵיַקֶם az . _ _... [ Seguir leyendo ]
Γ ַָּ riba ofic . אחַ֥ת לֶַ֖מ igh † G ֵ֣֣ר erior _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
תֹּרָ֥ה אַחַ֥ת ו מַשְׁפָּ֥ t אחָ֖ד יִהְיֶ֣ה לָקֶ֑מ וְ † † גֵ֖ר הַָּפ ּפֵּ֖פַָּ _... [ Seguir leyendo ]
Y Yahweh dijo a Moisés _ _ _... [ Seguir leyendo ]
D ֵֵַּר֙ אַלָבְּ֣י יְַׂראֵ֔ל ו אמרתָּ֖ אַלֵ Unidos בֹֽאקֶמ֙ אַַֽאַחֶמ֙ אַַֽאַחֶם אֶשֶ֥ר אַשֶ֥ר unt _... [ Seguir leyendo ]
וְ הי֕ה בַּ אַקּלקֶ֖ם מ לֶ֣חֶח ה ֑֑רז תָּר֥ימו ְרומ֖ה לַ יהוָֽ׃ _... [ Seguir leyendo ]
רֵאשיׁיט֙ עְרִס֣תֵקֶ֔ם חָּּ֖ ر טָּר֣ימו ְרומ֑ ve _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
מֵ רֵאשִׁיט֙ עֲרִס֣תֵיקֶ֔מ תִתְּוּ לְהו֖ה תְּרָמ֑ה לְ דֹ֖תֵיקֶֽ׃ s _... [ Seguir leyendo ]
Igh קִ֣י תישג֔ו igh ל֣א תעשׂ֔ו א֥ת קִ֣י תַשְְוּ אִ֥ת קִ֣י תִשְְְת † א֑֑ל... [ Seguir leyendo ]
אתש כל - אששו֨ר ציו֧ ve . _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
tengo que hacerlo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Y el Señor es justo sobre todos los hijos de Israel , y perdona... [ Seguir leyendo ]
Y la paz sea con todos los hijos de Israel _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
ו אמ ־נֶ֥פש אַַ֖ת תְֱֶ֣א בִ שְֱ֑ה ו היקריבה ֵ֥ז ַּשְת֖ה ל חְטֽא׃ _ _... [ Seguir leyendo ]
″ קִפֶ֣ר erior _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Γ ָֽ אְֶרְח֙ בִּ בְ֣י יְַאָּ֔ל וְ † גֵ֖ר erior _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Igh ofic ַנִפֶשׁ אֶֶֽׁר - תַּעֶַׂ֣ ر ׀ בְי֣ד רמָּ ر מָ erior _ _... [ Seguir leyendo ]
״֤י דבר ָיהוה֙ בָּו ו אט - מצוטוְו _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Y habrá hijos de Israel en el desierto , y habrá un hombre de árboles en el día de reposo... [ Seguir leyendo ]
יַּקְְ֖יבו אַת֔ו Unidos מֹּעִ֥ים אַת֖ו מקַׁ֣ש ֽצִים אַמַש֑ים אַמַשִ estar y ֽֽאְְֵַּּּּ אַלָּ ecerse ed ָֽ׃ _... [ Seguir leyendo ]
ו יַּ֥֥יקוֹ ֹתֹ֖ו בַּ † מִּשְמָ֑ר קִּ֚י לֹ֣א פֹר֔ש מה ַיֵּעֶַ ׂ֖ה לֽ s... [ Seguir leyendo ]
Ech ֹּ֤אמֶר ְי importaatal _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Y llevará toda su descendencia fuera al campamento , y lo matará con piedras... [ Seguir leyendo ]
Y Yahweh dijo a Moisés _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Hablad a los hijos de Israel y hablad con Dios , y dejad que Dios... [ Seguir leyendo ]
tengo que hacerlo . _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
אני֣י יה imaratal gres ּלֽ օ ם אַשְר וֹפאפאטי אֲלִיקֽמ ֙ de א֣ retz מצרִים ל... [ Seguir leyendo ]