Números 2:1
Y habló Yahweh a Moisés y a Aarón para decir _... [ Seguir leyendo ]
Y habló Yahweh a Moisés y a Aarón para decir _... [ Seguir leyendo ]
אִ֣יש אַל ־דִּגְל֤ו בְ אָת֙ לִ֣יט אבְתִמ יִחְנ֖ו בִּי יִשְר֑֑ל מ נְ֕גְד סִ֥יב ל... [ Seguir leyendo ]
″ Γ ַחנים֙ ג֣דמ ر מזְרָּ ر דְגּל מָּנֵ֥ ر י erior . ל ציבֹת֑מ... [ Seguir leyendo ]
??? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Igh ַ חֹנִ֥ riba ם אלָ֖יו מְטֵּ֣ر יִשָָׂש֑ר igh נַשִיא֙ לְ בְ֣י יַָּׂשק֔ר נטנְאֵ֖ל בְשַעָֽר׃ _ _ _ _ [ Seguir leyendo ]
??? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
מטֵ֖ה זבולֻ֑ן ו נשיא֙ ל בְ֣י ְבוֻּ֔ן ֱליו֖ב בְּחֵלֽנֽ׃ _ _... [ Seguir leyendo ]
ו צבאֹ֖ו ו פְקֻד֑יו שִבְ֑֧ה ו חֲמִַּׁים א֖לֶפ ו ארבַ֥ע מְֵֽות׃ _... [ Seguir leyendo ]
Todos los mandamientos del campamento judío son ciento un mil ocho mil seis mil cuarenta... [ Seguir leyendo ]
דֶֶֶ֣ל מְקֲנֵ֧ ر ראובֵ֛ן תֵּימ֖נ ve . _ _ _ _ _ _ _ _ [ Seguir leyendo ]
??? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
וְ adero ַחֹנִ֥ם על֖יו מְטֵּ֣ ر שִׁמְ֑֑ech ech נָשִיא֙ לְ בְ֣י שִׁמְ֔ון שְׁלֻמִיאֵ֖ל בְּזֵרֽי - ש דָּֽ דָּֽי׃ [ Seguir leyendo ]
ו צבאֹ֖ו ו פקֻדֵיהֶ֑ם תִּשִּ֧ה ו חֲמִַּׁים א֖לֶפ ו שְלֹ֥שׁ מֵֽות׃ _... [ Seguir leyendo ]
y Dios _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
??? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Todos los mandos para el campamento de Rubén , ciento un mil uno y un mil un... [ Seguir leyendo ]
Igh נס֧ע נס֧ע ֹֽ ve . _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
דֶֶֶ֣֣ל מָקֲנֵ֥γ אפְריים ל ציבְֹ֖ם י֑מָּו נָשִי֙ ל בְ֣י אַפֵרִים ֱאלישמ֖ע בְאַמִּיִֽוְד׃ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
ו צבאֹ֖ו ו פְקֻדֵיהֶ֑ם ארבָּ֥ים א֖לֶפ ו חֲמֵ֥שׁ מֵֹֽות׃ _... [ Seguir leyendo ]
Ech אלָ֖יו מְטֵּ֣ ر מְנשֶּׁ֑ر נַשִי֙ לְ בְ֣י מְנֶֶָׁ֔ ر ַּמליאֶ֖ל בֶּפְּדָּצֽוְר׃ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
??? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
??? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
ו צבאֹ֖ו ו ְקֻדֵיהֶ֑ם המִשָּׁ֧ה ו שְלָשִיׁים א֖לֶפ ו ארבַ֥ע מֵֽות׃ _... [ Seguir leyendo ]
Todos los mandamientos para la escuela africana son 100 y 80 y 100 y 30... [ Seguir leyendo ]
דֶֶ֣֣ל מָקֲנֵ֥ γ דְנ צֹ֖נָγ לְ ציבֹֹ֑מ igh נָשִי֙ לְ בְ֣י ְּנ אִַיֶ֖זְר בְעַמִּֽישָּֽי׃ _ _... [ Seguir leyendo ]
??? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
וְ erior _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
ו צבאֹ֖ו ו ְקֻדֵיהֶ֑ם אחָד ו ארבָּים א֖לֶפ ו חֵ֥שׁ מְֵֽות׃ _... [ Seguir leyendo ]
? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
??? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Todos los mandamientos del Señor , el siete y el séptimo _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Dios mandó a los hijos de Israel para los hijos de Israel . _ _ _ _ [ Seguir leyendo ]
″ Γ ֨ לוִיִ֔ם ל֣א erior _ _ _ _ _ _ _ _ _... [ Seguir leyendo ]
Ech ַּעַז֖ ech בְ֣י יְַאַר֑֑ל קְכ אַשְעַ֖֖ו בְ֣י יַַראֵ֑ל קְכ אַשְעַ֖֖וּ בְ֣י יַַראֵ֑ל קְכ אַשְעַז֖וּ בְ֣י יַַראֵ֑ל... [ Seguir leyendo ]