O testamento grego do expositor (Nicoll)
1 Corintios 5:3-5
La remoción del culpable es, en todo caso, un asunto resuelto: ἐγὼ μὲν γάρ, “Por lo menos yo ”… ἤδη κέκρικα, “ya he decidido” sin esperar a que tú debas actuar oa que yo pueda venir. Para ἤδη ver nota, 1 Corintios 4:8 ; κέκρικα, pf. de juicio que tiene un efecto determinado.
f1μέν solitarium “Yo en verdad (hagas lo que hagas)”. ἀπὼν τῷ σώματι παρὼν δὲ τῷ πνεύματι, “ausente en el cuerpo pero presente en el espíritu”: por ausencia el Ap. podría parecer descalificado para juzgar ( cf. 2 Corintios 12:20 a 2 Corintios 13:2 ); declara que está espiritualmente presente , tan presentes en su conciencia más íntima están los hechos del caso; cf.
Colosenses 2:5 . "S t. El espíritu de Pablo, iluminado y vivificado, como indiscutiblemente lo fue, por el Espíritu divino, debió ser dotado en ciertas ocasiones de una visión más que ordinaria del estado de una Iglesia a distancia» (Ev [813]; cf. Juan 1:48 ; 2 Reyes 5:26 ): “Ya he dictado sentencia, como presente, al que así ha hecho esto”.
ὡς παρὼν significa “como si estuviera presente”, no “como si estuviera presente”, cuya traducción prácticamente renuncia a la anterior ἀπών… παρὼν δέ. κατεργάζομαι, elaborar, consumar (ver parls.); el calificativo οὕτως probablemente se refiere a que el hombre es cristiano ( cf. 1 Corintios 5:12 f.
) “bajo estas condiciones” ( cf. 1 Corintios 3:16 ., 1 Corintios 6:15 ).
[813] TS Evans en el comentario del orador .
El juicio ya determinado en la mente del Apóstol se entrega en 1 Corintios 5:5 , supliendo un ulterior obj [814] ( de la cosa: cf. para la construcción, Hechos 15:38 15,38) a κέκρικα: “Ya lo he juzgado… (han dado sentencia), en el nombre de nuestro Señor Jesús, para entregar al tal (τὸν τοιοῦτον) a Satanás para destrucción de su carne, a fin de que su espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús”.
Las cláusulas de 1 Corintios 5:4 , con sus términos solemnes y redondeados, dan cabida a esta terrible sentencia; “graviter suspensa manet et vibrat oratio usque ad 1 Corintios 5:5 ” (Bg [815]). El prp [816] frases ἐν τῷ ὀνόματι τ.
κυρ. Ἰ., σὺν τ. δυνάμει τ. κυρ. ἡμῶν Ἰ., puede estar conectado, cualquiera de ellos o ambos, con παραδοῦναι o con el subordinado συναχθέντων; y las cuatro combinaciones así gramaticalmente posibles han encontrado defensores. El orden de las palabras y el equilibrio de las cláusulas, así como la idoneidad intrínseca de la conexión, hablan del apego del adjunto anterior a παραδ.
Σατ., el último a συναχθ. ὑμῶν : así Lutero, Bg [817], Mr [818], Al [819], Ev [820], Bt [821], El [822] “En el nombre del Señor Jesús” se hace cada acto de la Iglesia, cada palabra de bendición o prohibición pronunciada; ese Nombre debe usarse formalmente cuando se pronuncia condenación en la asamblea (ver parls.). La gen [823] abs. la cláusula está entre paréntesis, proporcionando la ocasión y la condición suspensiva ( aor [824] ptp [825]) de la sentencia pública; todos los responsables deben ser concurrentes: “cuando os hayáis reunido, y mi espíritu, junto con el poder de nuestro Señor Jesús”.
Junto con la asamblea reunida, bajo la influencia directriz invisible de Pablo, se necesita una tercera Presencia Suprema para que la sentencia sea válida; la Iglesia se asocia “al poder” de su Cabeza. Al darse cuenta de que está revestida de ella, la Iglesia de Cor [826] pronunciará la espantosa sentencia inspirada por el ausente Ap. σὺν τῇ δυνάμει κ. τ. λ. es un hl [827]; ἐν δυνάμει ( 1 Corintios 2:5 , etc.) es frecuente en P. “Nuestro Señor Jesús” es Cristo el Juez (ver 1 Corintios 1:8 ).
[814] objeto gramatical.
[815] Gnomon Novi Testamenti de Bengel.
[816] preposición.
[817] Gnomon Novi Testamenti de Bengel.
[818] Comentario crítico y exegético de Meyer (traducción inglesa).
[819] Testamento griego de Alford .
[820] TS Evans en el comentario del orador .
[821] Epp de San Pablo de JA Beet . a los Corintios (1882).
[822] Primera Epístola de San Pablo a los Corintios de CJ Ellicott .
[823] caso genitivo.
[824] tiempo aoristo.
[825] participio
[826] Corinto, corintio o corintios.
[827] .l. hapax legomenon , una expresión solitaria.
“Entregar a Satanás”, en opinión de muchos (incluidos Aug [828], Cv [829], Bz [830] y, más tarde, Hn [831]), es sinónimo de excomunión , una expulsión del condenado a “ el reino de las tinieblas”, donde domina “el dios de este mundo” ( 2 Corintios 4:4 ; Efesios 2:2 ; Efesios 6:12 ; Colosenses 1:13 , etc.
); de manera similar en 1 Timoteo 1:20 . Pero no hay prueba de que tal fórmula de excomunión existiera ni en la Sinagoga ni en la Iglesia primitiva; y las palabras añadidas, εἰς ὄλεθρον τῆς σαρκός κ. τ. λ., apuntan a alguna visitación físicamente punitiva y espiritualmente reparadora del pecador.
El σὰρξ a ser destruido, se responde, radica en las pasiones pecaminosas del hombre; pero estos, presumiblemente, se fortalecerían en lugar de destruirse al enviarlo de regreso al mundo. “La carne”, como antítesis del “espíritu” (ver parls.), es más bien la naturaleza corporal del hombre; y las enfermedades físicas, incluso la muerte, se atribuyen en el NT a Satanás ( 2 Corintios 12:7 ; Lucas 13:16 ; Juan 8:44 ; Hebreos 2:14 ), mientras que, por otro lado, la aflicción se convierte en un instrumento de beneficio espiritual . ( 1 Corintios 9:27 ; 1 Corintios 11:30 ss.
, 2 Corintios 4:16 ., 1 Co 12:7, 1 Pedro 4:1 s.); además, la aplicación. ocasionalmente, como en los casos de Ananías y Elimas ( Hechos 5:13 ), pronunció sentencias penales en el ámbito físico, que surtían efecto inmediato sobre los condenados.
Parece cierto que P. impuso en este caso una inflicción física severa , si se ha de presionar ὄλεθρος (ver parls.), un golpe mortal como el único medio de marcar la gravedad del crimen y salvar al criminal. “Il ne faut pas endouter, c'est une condamnation à mort que Paul prononce” (Renan); sin embargo, no una muerte súbita, sino “una consunción lenta, que da tiempo al pecador para arrepentirse” (Di-s [832]).
La expulsión del culpable la Iglesia por sí misma podía y debía efectuar ( 1 Corintios 5:2 ; 1 Corintios 5:13 ); para el castigo agravado era necesaria la presencia del “espíritu” del Apóstol, aliado “con el poder del Señor Jesús”.
ὁ Σατανᾶς (heb. hassatân , aram. s'tanâ: ver parls.), “el Adversario”, sc. de Dios y del hombre, para quien toda oportunidad es bienvenida ( Juan 8:44 ). Que la malignidad de Satanás sea (como se puede decir) superada por la sabiduría y la misericordia de Dios ( cf. 1 Corintios 3:19 ) no es nada maravilloso (ver 2 Corintios 12:7 ; Lucas 22:31 f.
, también la tentación de nuestro Señor, y de Job); el odio es proverbialmente ciego. En “ el día del Señor”, cuando se fije la salvación o perdición final de cada uno, véase 1 Corintios 1:8 ; Romanos 2:5-16 . El hecho de que algún Cor [833] buscara después pruebas del poder sobrenatural de Pablo demuestra, no que esta sentencia resultó abortiva, sino más bien que el ofensor la evitó mediante un rápido arrepentimiento.
[828] Agustín.
[829] Calvin's In Nov. Testamentum Commentarii .
[830] Nov. Testamentum de Beza: Interpretatio et Annotationes (Cantab., 1642).
[831] Erklärung der Korintherbriefe de CFG Heinrici (1880), o 1 Korinther en el krit.-exegetisches Kommentar de Meyer (1896).
[832] Commentaire sur la prem de F. Godet. Ep. aux Corinthiens (Traducción inglesa).
[833] Corinto, corintio o corintios.