ὠργ. = ira desafiante ( cf. Apocalipsis 16:11 ), no el mero terror de Apocalipsis 6:17 , en el mesiánico ὀργή. Los profetas son, como siempre, los más destacados de los ἅγιοι. Si se retiene el καὶ después de ἁγίοις, es epexegético (como en Génesis 4:4 ; Gálatas 6:16 ), no una marca sutil de división entre cristianos judíos y gentiles (Vólter) o (en una fuente judía) santos y prosélitos.

Debe elegirse la misma interpretación (para φοβ. cf. Introd. § 6), si se omite καὶ (como, p. ej ., por Bousset y Baljon), pero la evidencia es demasiado escasa para justificar la supresión. διαφθ. “Cuando Nerón pereció por la condenación más justa / Que jamás el destructor destruyó” (Byron). Contraste el tono exultante de esta acción de gracias retrospectiva con la tensión del presentimiento que suena en Apocalipsis 12:12 antes del conflicto real.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento