ἀποκαραδ. La intensa esperanza concentrada que ignora otros intereses (ἀπό), y se esfuerza hacia adelante como con la cabeza extendida (κάρα, δοκεῖν). Cf. Romanos 8:19 , ἡ γὰρ ἀποκαραδοκία τῆς κτίσεως τὴν ἀποκάλυψιν τῶν υἱῶν τοῦ θεοῦ ἀπεκδέχεται.

El verbo ἀποκαραδοκεῖν se encuentra en Polyb., Plut., Joseph., Aquila. αἰσχυνθ. muy probablemente se refiere, en lo principal, a su propia conducta, el peligro de negar a su Señor bajo la presión de las dificultades, pero también está involucrada la idea del trato de Cristo hacia él. Esto da la verdadera antítesis de μεγαλυνθ. παρρησίᾳ. Nos inclinamos a creer que π. tiene su significado literal, osadía de palabra, pues tiene ante sí el peligro de negar a Cristo.

Por supuesto, está implícita la idea de coraje en todo su porte. La palabra es típica de la actitud de los primeros cristianos. καὶ νῦν. Su juicio está en proceso. μεγαλ.… θανάτου. Hay algo de fuerza en la sugerencia de Meyer de que aquí se usan verbos pasivos porque Pablo se siente el órgano del trabajo divino. ἐν τῷ σώμ. “En mi persona”. σ. en Pablo es siempre una palabra incolora, el órgano de la ψυχή o de la πνεῦμα, y tomando su carácter de su principio constituyente.

Si vive, será para el servicio de Cristo, que es el mayor honor que puede rendir a su Señor. Si tiene que morir, entonces su disposición para soportar la muerte y su valor sereno para soportarla serán el testimonio más elocuente del valor de su Señor.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento