ἐν τῷ λέγειν Καινήν. “Al decir 'Nuevo', ha envejecido al primero; y lo que es anticuado y envejece está al borde de la extinción [lit. desaparición]." Es decir, al hablar en el pasaje citado, Hebreos 8:8 , de un nuevo pacto, Dios tacha de antiguo al anterior. Así, incluso en la época de Jeremías, el pacto mosaico fue menospreciado.

El hecho de que se requiriera uno nuevo demostró que era insuficiente. Fue condenado por anticuado. Y lo que es anticuado y envejecido no tiene mucho más para vivir. πεπαλαίωκεν, el activo se encuentra en LXX, Job 9:5 ; Job 32:15 , etc.; el medio es común, en Platón y en otros lugares, en el sentido de "envejecer".

cerca de la aniquilación, cf. casi maldición, Hebreos 6:8 . ἀφανισμος, ¿sugiere destrucción total, abolición? así en Polyb . Hebreos 8:11 ; Hebreos 8:5 se junta con pérdida. Cf. Diodo. Sí . versión 8:32, expropian, o queman, u otros castigos destruyen.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento