O testamento grego do expositor (Nicoll)
Hechos 13:14
διελθόντες : en este viaje hacia el norte a Antioquía, los Apóstoles probablemente seguirían la única ruta definida de comercio entre Perge y esa ciudad; el curso natural y fácil los llevaría a Adada, ahora Kara Bavlo , y la dedicación allí de una iglesia a San Pablo puede apuntar a la creencia de que había visitado el lugar en su camino a Antioquía (Ramsay, Iglesia en el Imperio Romano , pags.
21, y Zöckler, in loco , quien aquí está de acuerdo con la opinión de Ramsay). Aunque no está de acuerdo con C. y H. en llevar a los Apóstoles a Adada, Ramsay está completamente de acuerdo con ellos al enfatizar los peligros del viaje a través de las tierras altas de Pisidia, y al referirse a sus viajes desde Perge a través de Tauro a Antioquía y de vuelta a sus ríos. , y peligros de los ladrones, 2 Corintios 11:26 (ver también Wendt, in loco (1899), de acuerdo con Ramsay, cuyos ejemplos de los peligros del camino, a partir de los avisos de las inscripciones, deben consultarse, u.
s. ). Antioquía de Pisidia, ver notas críticas. Si adoptamos con RV, etc., Ἀ. τὴν Pisidiana = un adjetivo, τὴν Pisidikin, “Antioquía de Pisidia”, o, como también se la llamaba, Antioquía hacia Pisidia, o del lado de Pisidia, para distinguirla de Antioquía del Maeander, o Antioquía de Caria. En este período, Antioquía no pertenecía en absoluto a Pisidia (trabo, pp.
557, 569, 577), pero más tarde se amplió el término Pisidia, por lo que se puso de moda la expresión “Antioquía de Pisidia”. Ptolomeo, v., 4, 11, lo emplea y también algunos manuscritos. en el pasaje que tenemos ante nosotros; véanse las notas críticas, y Ramsay, “Antioch in Pisidia”, en Hastings' BD, Church in the Roman Empire , p. 25 y Wendt (1899), in loco; ver más en Hechos 16:6 .
A la muerte de Amintas, el 25 a. C., Antioquía pasó a formar parte de la provincia romana de Galacia, y un poco más tarde, algún tiempo antes del 6 a. C., Augusto la convirtió en colonia , con derechos latinos, y como tal se convirtió en una ciudad administrativa y militar. centro en la protección de la provincia contra los ladrones de Pisidia en sus fortalezas de montaña, Ramsay, nosotros No puede haber duda de que Pablo también encontraría allí una población judía considerable, ya que los judíos eran fieles partidarios de los reyes seléucidas, y encontraron un hogar en muchas de las ciudades que fundaron.
ἀπὸ τῆς Πέργης : Ramsay supone que los viajeros se apresuraron desde Perge (ciudad principal de Panfilia en el Cestrus, y un importante lugar de comercio) a Antioquía, sin ninguna evangelización en su camino, porque en Perge el Apóstol había sido herido de un ataque. de fiebre palúdica, lo que le obligó a buscar las tierras altas de Antioquía. En Gálatas 4:13 , Ramsay encuentra una corroboración de este punto de vista, un pasaje en el que el mismo Pablo afirma que una enfermedad ocasionó su primera predicación a las Iglesias de Galacia, i.
mi. , de la provincia romana de Galacia. La sugerencia tiene mucho que recomendarla, ver St. Paul , p. 92. Las observaciones de McGiffert, sin embargo, deben consultarse en apoyo de la opinión de que la enfermedad se apoderó del Apóstol en Antioquía y no en Perga, Apostolic Age , p. 177, y Weizsäcker, Apostolic Age , i. 275, ET εἰς τὴν συναγωγὴν, “al judío primero”, fue la regla principal de Pablo, y aquí entre esos φοβ.
τὸν Θεόν encontraría, quizás, la mejor tierra para sus labores, cf. Hechos 16:14 , y también Hechos 13:5 ; Hechos 14:1 ; Hechos 16:13 ; Hechos 17:2 ; Hechos 17:10 ; Hechos 17:17 ; Hechos 18:4 ; Hechos 19:8 8
Contra las dudas planteadas por la Escuela de Tübingen en cuanto al carácter histórico del aviso, véanse especialmente las ediciones de Wendt, 1888 y 1899. Es inconcebible, como él dice, que Pablo, quien pudo expresarse como en Romanos 1:16 ; Romanos 9:32 ; Romanos 10:16 ; Romanos 11:30 , debe ignorar por completo a los judíos en sus esfuerzos misioneros.
El aviso en Hechos 16:13 , de una “fuente Nosotros”, de San Pablo primero. El sábado en Filipos nos permite formar un juicio correcto en cuanto a su curso probable en otros lugares. τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαβ.; no necesariamente el primer sábado después de su llegada; Es posible que se haya pasado algún tiempo en el trabajo misionero antes de que ocurriera un evento crítico, Ramsay, St.
Paul , pp. 99, 100. ἐκάθισαν: la palabra puede significar que se sentaron en el asiento de los rabinos, por lo que J. Lightfoot, in loco , insinuó que esperaban ser llamados a predicar, o podemos inferir, Hechos 13:15 , que fueron llamados en la presente ocasión porque eran bien conocidos en la ciudad como hombres que decían tener un mensaje que entregar, y los gobernantes de la sinagoga podían invitar a quien quisieran, Edersheim, Jewish Social Life , pags. 281; Lumby, pág. 252, “sobre la manera judía de leer las Escrituras ”.