CAPÍTULO 10.
_El Buen Pastor y los asalariados_ . Este párrafo es una
continuación de la conversación que surgió de la curación del
ciego. En lugar de ser introducido por una nueva nota de tiempo, es
precedido por ἀμὴν ἀμὴν, que nunca se encuentra en este
Evangelio al comienzo de un discurso. El te... [ Seguir leyendo ]
Ἀμὴν … λῃστής. El αὐλή, o redil, en el que se
reunían las ovejas para su seguridad todas las noches, se describe
como muy similar a los rediles en algunas partes de nuestro propio
país; un recinto amurallado, sin techo. El θύρα, sin embargo, no
es como para nosotros un obstáculo o una puerta, sino u... [ Seguir leyendo ]
a Juan 10:21 . _Los buenos y los pastores asalariados_ .... [ Seguir leyendo ]
Por otro lado, ὁ δὲ εἰσερχόμενος …
προβάτων, “pero el que entra por la puerta es pastor de las
ovejas”. El pastor es conocido por su uso del modo legítimo de
entrada. Qué es eso, Él no lo declara aquí explícitamente. El
pastor es reconocido además por su trato a las ovejas, τὰ
ἴδια πρόβατα καλεῖ [me... [ Seguir leyendo ]
La aplicación de la parábola era suficientemente obvia; pero
ταύτην… αὐτοῖς. παροιμία [παρά,
οἶμος, fuera del camino o al borde del camino] parece más
apropiado para denotar “un proverbio”; y el Libro de los
Proverbios se nombra en el Sept [73] αἱ παροιμίαι o
παροιμίαι Σαλωμῶντος; y Aristóteles, _Rh... [ Seguir leyendo ]
En contraste con Jesús, πάντες… λῃσταί, “todos los
que vinieron antes de mí”, _es decir_ , todos los que vinieron
antes de mí, afirmando ser lo que soy y dar a las ovejas lo que yo
doy. Los profetas señalaron hacia Él y no se arrogaron Sus
funciones. Sólo podían llamarse “ladrones y asaltantes” a lo... [ Seguir leyendo ]
ἐγώ … εὑρήσει. Con énfasis reitera: “Yo soy la
puerta: por mí, y por nadie más, el que entra, se salvará, y al
entrar y al salir hallará pastos”. Meyer y otros proporcionan
"cualquier pastor" como el nominativo de εἰσέλθῃ, que puede
concordar mejor con la forma del dicho parabólico, pero no tan bien... [ Seguir leyendo ]
El décimo versículo introduce un nuevo contraste, entre el buen
pastor y los ladrones y mercenarios. ὁ κλέπτης …
ἀπολέσῃ. El ladrón tiene una sola razón para venir al
redil: viene a robar, matar y destruir; engrandecerse a expensas de
las ovejas. θύσῃ tiene probablemente el significado simple de
“ma... [ Seguir leyendo ]
En estos versículos Jesús se designa a sí mismo como “el Buen
Pastor” y enfatiza dos características por las cuales se puede
conocer a un buen pastor: (1) el dar su vida por las ovejas, y (2) el
conocimiento recíproco de las ovejas y el pastor. Estas dos
características son introducidas por la decla... [ Seguir leyendo ]
ὁ μισθωτὸς δὲ [Editores recientes omiten δὲ] …
πρόβατα. En contraste con el buen pastor está ahora no el
ladrón, sino un hombre en algunos aspectos mejor, un asalariado o
jornalero ( Marco 1:20 ), no un pastor cuyos instintos lo impulsarían
a defender las ovejas, y no el dueño a quien pertenecen las... [ Seguir leyendo ]
ὁ δὲ μισθωτὸς φεύγει, no, como en Juan 10:12 , ὁ
μισθ. δὲ, “porque la antítesis del asalariado se presentó
allí por primera vez y esa posición aseguró un mayor énfasis”.
Meyer. Klotz, pág. 378, dice que δὲ se coloca después de más de
una palabra “ubi quae praeposita particulae verba sunt aut aptius... [ Seguir leyendo ]
La segunda marca del buen pastor es introducida por una repetición
del anuncio: ἐγώ… καλός. Y esta segunda marca no se expresa
en términos generales aplicables a todos los buenos pastores, sino
directamente de Él mismo: Hay un conocimiento recíproco entre Jesús
y sus ovejas.
Y la existencia de este... [ Seguir leyendo ]
Este conocimiento recíproco es tan seguro y profundo que sólo puede
compararse con el conocimiento mutuo del Padre y del Hijo:
καθὼς… πατέρα. Luego se aplica a Sí mismo lo que se
había dicho en general de todos los buenos pastores en Juan 10:11 ; y
Juan 10:16 podría haber comenzado con las palabras... [ Seguir leyendo ]
Pero la mención de Su muerte le sugiere la amplia extensión de sus
consecuencias. ἄλλα πρόβατα ἔχω, “otras ovejas
tengo”; no que ya sean creyentes en Él, sino “suyos” por
designio y don del Padre. _Cf. _ Juan 17:7 y Hechos 18:10 .
Solo se describen negativamente: ἃ οὐκ ἔστιν ἐκ τῆς
αὐλῆς ταύτης; “e... [ Seguir leyendo ]
En este punto termina la exposición de las funciones del buen pastor;
pero como nota o apéndice Jesús añade διὰ τοῦτο, “por
esto”, _es decir_ , porque doy mi vida por las ovejas ( Juan 10:15 y
cláusula siguiente) mi Padre me ama. El ἐγώ expresado sirve para
resaltar la espontaneidad de la entrega.... [ Seguir leyendo ]
οὐδεὶς … ἐμαυτοῦ. Él no sucumbió a las
maquinaciones de Sus enemigos. Hasta el último Él fue libre de
elegir otra salida de la vida; Mateo 26:53 . Dio su vida
gratuitamente, percibiendo que esta era la voluntad del Padre:
ἐξουσίαν… μου. Otros sólo tienen poder para elegir el
tiempo o el método de su... [ Seguir leyendo ]
Como de costumbre, se suscitaron diversos juicios, y una vez más
apareció una división de opiniones, Σχίσμα οὖν πάλιν
ἐγένετο… Muchos lo tenían por poseído y loco, como en
Marco 3:21 ; _cf. _οὐ μαίνομαι de Pablo, Hechos 26:24 .
Otros adoptaron el punto de vista más sensato. Estas palabras que
había... [ Seguir leyendo ]
_El resultado de este discurso se describe brevemente_ .... [ Seguir leyendo ]
Ἐγένετο δὲ τὰ ἐγκαίνια. La ἐγκαίνια (
Esdras 6:16 ) fue la celebración anual de la reconsagración del
Templo por Judas Macabeo después de su profanación por parte de
Antíoco Epífanes (1Ma 1:20-60; 1Ma 4:36-57). ἐν
Ἱεροσολύμοις. La fiesta podría celebrarse en otro lugar,
y el lugar podría especificar... [ Seguir leyendo ]
_Dichos de Jesús en la Fiesta de la Dedicación_ .... [ Seguir leyendo ]
En aras del refugio, Jesús caminaba con Sus discípulos
[περιεπάτει] en el Pórtico de Salomón, un claustro en el
lado este del área del Templo (Joseph., _Antiq._ , xx. 9, 7)
aparentemente levantado sobre algunas partes restantes del edificio de
Salomón. .... [ Seguir leyendo ]
Aquí los judíos ἐκύκλωσαν αὐτόν, “lo rodearon”,
evitando Su escape y con un propósito hostil; _cf. __Ellos_ de
Plutarco . , XII. 3. Su actitud correspondía al carácter perentorio
de su demanda: Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν
αἴρεις; Beza traduce αἴρεις por “suspendis, _es decir_
, anxiam et suspensam tenes... [ Seguir leyendo ]
Por lo tanto, Él responde: “Os lo dije y no creéis. Las obras que
hago en nombre de mi Padre, éstas dan testimonio de mí”. Estas
obras te dicen lo que soy. Son obras hechas en nombre de mi Padre, es
decir, enteramente como Su representante. Estos muestran qué clase de
Cristo os envía y que yo soy Él... [ Seguir leyendo ]
“Pero vosotros por vuestra parte no creéis” porque no sois del
número de mis ovejas. Si hubierais sido de mis ovejas, habríais
creído; porque mis ovejas tienen estas dos características, ( Juan
10:27 ) oyen mi voz y me siguen: ( Juan 10:28 ) y estas
características encuentran en mí una doble respues... [ Seguir leyendo ]
Estas fuertes afirmaciones las basa, como siempre, en la voluntad y el
poder del Padre. ὁ πατήρ μου … ἐσμεν. “Mi Padre
que me ha dado estas ovejas, es mayor que todos, y por tanto nadie las
puede arrebatar de la mano de mi Padre. Pero esto es equivalente a que
yo diga que nadie puede arrebatármelas... [ Seguir leyendo ]
Ἐβάστασαν οὖν … αὐτόν. En el cap. Juan 8:59 ,
ἦραν λίθους, ahora otra vez, πάλιν, levantaron piedras
para apedrearlo.... [ Seguir leyendo ]
Jesús anticipándose a ellos dice: Πολλὰ … με; “Muchas
obras excelentes ['praeclara opera', Meyer] os he mostrado de mi
Padre; ¿Por qué obra de estas me apedreáis? ¿Cuál de ellos merece
ser apedreado? (Holtzmann). Como solo podía ser una obra de carácter
diferente al καλὰ ἔργα que merecía lapidación,... [ Seguir leyendo ]
La ironía está tanto en la situación como en las palabras. La
respuesta es bastante honesta, por ciega que sea: Περὶ…
Θεόν. “Por obra digna de alabanza no te apedreamos, sino por la
blasfemia, y porque siendo hombre te haces Dios.” Para περί en
este sentido _cf. _ Hechos 26:7 . El καὶ ὅτι no introdu... [ Seguir leyendo ]
En esta ocasión Él simplemente muestra que incluso un hombre podría
llamarse a sí mismo “Hijo de Dios” sin blasfemia; porque sus
propios jueces habían sido llamados “dioses”. Οὐκ ἔστι
γεγραμμένον ἐν τῶ νόμῳ ὑμῶν, "¿No está
escrito en vuestra ley: Yo dije 'Dioses sois'?" En Salmo 82 se
reprende a los... [ Seguir leyendo ]
εἰ οὐ ποιῶ … πιστεύσατε. “Si no hago las
obras de mi Padre, no me creáis; pero si las hago, aunque no me
creáis a mí, creed a las obras”. Es decir, si no da crédito a mis
declaraciones, acepte el testimonio de los hechos que hago. Y esto, no
para darme la gloria sino “para que sepáis y creáis [ _cf.... [ Seguir leyendo ]
Ἐζήτουν … αὐτῶν. Sus palabras los convencieron tanto
que tiraron las piedras, pero buscaron arrestarlo. El πάλιν se
refiere a Juan 7:30 ; Juan 7:44 . Pero Él se escapó de sus manos y
se fue de nuevo al otro lado del Jordán, al lugar donde Juan
bautizaba al principio, _i._
_mi. _, Betania. _Cf. _ Ju... [ Seguir leyendo ]
Allí Él todavía estaba ocupado; porque πολλοὶ ἦλθον
πρὸς αὐτόν, “muchos venían a Él y decían”, es decir,
dando esto como la razón de su venida, que “aunque Juan mismo no
había hecho ningún milagro, todo lo que había dicho de Jesús
resultó ser verdad”. La referencia a Juan es evidentemente sugerida
p... [ Seguir leyendo ]