ἀλλά. “Pero” no desmayéis por la persecución, porque “todas estas cosas os harán por causa de mi nombre ”. ταῦτα πάντα parece implicar que se habían dado detalles ( cf. Mateo 10:16 ss.) que fueron omitidos por el reportero; o que Juan 16:2 ya había sido pronunciado; o que Juan, escribiendo cuando las persecuciones de los cristianos eran bien conocidas, usa “todas estas cosas” desde su propio punto de vista.

διὰ τὸ ὄνομά μου. La eficacia de este consuelo aparece por todas partes en la época apostólica; Hechos 5:41 ; Filipenses 1:29 , y cf. La Iglesia de Ramsay en el Imperio Romano . El “nombre” de Cristo era odioso para el mundo, ὅτι οὐκ οἴδασι τὸν πέπψαντά με.

No creyeron que Él había sido enviado, porque no conocían al remitente. Si hubieran conocido a Dios, habrían reconocido a Cristo como enviado por Él. Cf. Juan 7:28 ; Juan 5:38 , εἰ μὴ ἦλθον … αὐτῶν.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento