Simeón . Συμεών, presentado como un extraño (ἄνθρωπος ἦν). El espíritu legendario que ama los detalles definidos acerca de las celebridades de las Escrituras ha tratado de llenar el espacio en blanco. El padre de Gamaliel, hijo de Hillel, uno de los setenta traductores de la Biblia hebrea, está entre las sugerencias. Un pasaje entre corchetes en Euthy. Zig. dice, en referencia a la última sugerencia, que Simeón solo de la compañía objetó la traducción de Isaías 7:14 : “la virgen concebirá”, y que un ángel le dijo que debía vivir para tomar al hijo de la virgen en sus brazos.

δίκαιος καὶ εὐλαβής. El evangelista tiene cuidado de dar a conocer quién era este hombre, sin dar ninguna indicación de quién era ("quiénes eran, nadie sabe, qué eran, todos los hombres lo saben", inscripción en una lápida en un cementerio de soldados en Virginia), solo y temeroso de Dios, un santo del tipo del AT. προσδεχόμενος παράκλησιν τ. Ἰ.: un ferviente creyente en la esperanza mesiánica, y deseando fervientemente su pronta realización.

Su cumplimiento sería el consuelo de Israel. La esperanza mesiánica, el ideal de la venida de un buen tiempo, era hija del dolor presente, el pecado y la miseria prevalecientes, todas las cosas descoyuntadas. La nota clave de este punto de vista se encuentra en Isaías 40:1 : “consolaos”. παρακαλεῖτε. Los rabinos llamaron al Mesías el Consolador, Menajem. Cf. προσδεχ. λύτρωσιν. en Lucas 2:38 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento