ἀλλὰ νῦν, pero ahora , lo que sugiere un contraste enfático entre pasado y presente, o futuro cercano. ἀράτω, levántalo: si tiene una bolsa, que la lleve, será necesaria, ya sea para comprar una espada o, más generalmente, para mantenerse; no se va ahora a una misión pacífica en relación con la cual puede esperar una recepción amistosa y hospitalidad, sino a una campaña en un país enemigo.

ὁ μὴ ἔχων, el que no tiene; o bolsa y alforja, o, con referencia a lo que sigue, el que no tenga ya algo como una espada, que por todos los medios consiga una. πωλησάτω τὸ ἱμάτιον, que venda su prenda superior, por indispensable que sea para vestirse de día y de noche. Una espada lo único necesario. Este es un discurso realista fiel a la manera de Jesús y, lo que es raro en Lc., pronunciado sin bajar el tono, un logion genuino sin duda.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento