implique apelación directa al sentido moral de la humanidad; una de esas palabras emancipadoras que barren las telarañas de los sistemas artificiales; mejor que un argumento elaborado. Se llama parábola en Mateo 15:15 , pero no es una parábola en el sentido estricto aquí , sea lo que sea en Mc. ( ver notas allí). Las parábolas se utilizan para ilustrar lo ético por lo natural.

Este dicho es en sí mismo ético: τὸ ἐκπορευόμενον ἐκ τοῦ στόματος se refiere a palabras que expresan pensamientos y deseos ( Mateo 15:19 ). οὐ τὸ εἰσερ. εἰς τὸ στόμα: se refiere a alimentos de todo tipo; Dios limpio tomado con manos sucias, y la comida en sí misma inmunda. Por lo tanto, el sentido del dicho es: la impureza ceremonial, cualquiera que sea su causa, es un asunto menor, la impureza moral es lo único que se debe temer.

Esto va más allá de la tradición de los ancianos y prácticamente anula las distinciones levíticas entre limpio e impuro. Un sentimiento digno de Jesús y adecuado a una ocasión en la que se vio obligado a enfatizar la suprema importancia de la ética en la ley la ética enfáticamente la ley de Dios (τὴν ἐντολὴν τοῦ θεοῦ, Mateo 15:3 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento