οὗτος ἔφη, esta persona dijo: luego sigue una versión de una palabra realmente pronunciada por Jesús, de carácter sorprendente, sobre la destrucción y reconstrucción del templo. Un informe inexacto de un dicho tan notable fácilmente podría salir al exterior, y la versión dada por los dos testigos parece haber sido actual en Mateo 27:40

Por lo tanto, podrían haber aportado pruebas erróneas sin tener una intención falsa. δύναμαι, en una posición enfática, hace que Jesús aparezca como alguien que se jacta de un poder sobrenatural, y τὸν ναὸν τοῦ θεοῦ, como exhibiendo irreverentemente Su poder en relación con un objeto sagrado. διὰ τ. ἡ., literalmente a través de tres días = después: para un uso similar de la preposición, vide Gálatas 2:1 . El significado es: después de tres días terminaré la reconstrucción, de modo que διὰ en efecto es = ἐν en Juan 2:19 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento